摩西五经
这摩西五经(/ˈtɔːRə,ˈtoʊrə/;圣经希伯来语:תֹּרָֹרָtōrā,“教学”,“教学”或“法律”)是汇编的前五本书希伯来圣经,即创世纪,出埃及记,利未记,数字和申命记.[1]从这个意义上说,律法与五角星或者五本摩西书。它在犹太传统中也被称为书面摩西五经(תּוֹרָה שֶׁבִּכְתָב,Tōrā šebbīḵṯāv)。如果是出于礼仪目的,则采取摩西五经卷轴的形式Sefer Torah)。如果在绑定的书籍形式,称为Chumash,通常用拉比评论(Perushim)。
但是有时,这个词摩西五经也可以用作整个整体的同义词希伯来圣经或塔纳克(Tanakh),从此意义上说,它不仅包括前五个,而且包括希伯来圣经的所有24本书。最后,律法甚至可以意味着犹太教学,文化和实践的总体,无论是源自圣经的文本还是以后拉比著作。后者通常被称为口服摩西五经.[2]摩西五经代表了犹太人的精神和宗教传统的核心,是一个术语和一组教义,这些术语明确地是自我定位的,因为它涵盖了多达70个或潜在的无限面孔和解释,这使得对《摩西五经》的定义变得不可能。[3]
所有这些含义共同,律法包括犹太人的起源:他们的呼吁是上帝,他们的考验和磨难,以及他们的盟约与他们的上帝一起,涉及遵循一种生活方式,体现在一系列道德和宗教义务和民法中(halakha)。[1]这 ”tawrat”(也是Tawrah或Taurat;阿拉伯:توراة)是摩西五经的阿拉伯语名称,在其上下文中伊斯兰圣书相信穆斯林由上帝到先知和使者在以色列的孩子.[4]
在拉比文学, 这个单词摩西五经表示这五本书(תורה שבכתב“写的律法”)和口头摩西五经(תורה שבעל פה,“说话的律法”)。口头摩西五经由解释和放大组成拉比传统已经世代相传,现在体现在塔木德和Midrash.[5]拉比传统的理解是,在摩西五经中发现的所有教义(既有书面和口头)都是上帝通过先知赋予的摩西,有些西奈山和其他人会幕,所有教义都是摩西写下来,这导致了今天存在的律法。根据Midrash的说法,律法是在此之前创建的创造世界,并被用作创作的蓝图。[6]多数的圣经学者相信书面书是巴比伦囚禁(c.公元前6世纪),基于早期的书面资料和口头传统,并在此期间完成了最终修订后期(c.公元前5世纪)。[7][8][9]
传统上,《摩西五经》的话写在滚动由抄写员(SOFER)希伯来语。一个律法部分在存在的情况下,至少每三天公开阅读一次会众.[10]公开阅读《摩西五经》是犹太公共生活的基础之一。
含义和名称

“托拉”一词希伯来语是源自根ררsthehif'il共轭意思是“指导”或“教”。[11]因此,单词的含义是“教学”,“学说”或“教学”;普遍接受的“法律”给人留下了错误的印象。[12]这亚历山大犹太人谁翻译了9月用希腊语Nomos,意思是规范,标准,学说,后来的“法律”。然后,希腊语和拉丁圣经开始习惯,将法律称为Pentateuch(五本书)。英语的其他翻译环境包括风俗,理论,指导,[13]或者系统.[14]
一般意义上使用“律法”一词来包括拉比犹太教书面法律和口头法,涵盖了全部权威范围犹太人整个历史的宗教教义,包括Mishnah, 这塔木德,Midrash等等,以及“律法”作为“法律”的不准确渲染[15]可能是理解术语中总结的理想的障碍塔木德·托拉(Talmud Torah)(תלמתלמ然后,“律法研究”)。[5]
圣经第一部分的最早名字似乎是“摩西的摩西五经”。但是,这个标题尚未在律法本身中,也没有在预先进行的文学先知。它出现在约书亚[16]和国王,[17]但是,不能说在那里参考整个语料库(根据学术圣经的批评)。相比之下,它在后的作品中很有可能[18]原本打算全面。其他早期的头衔是“摩西书”[19]和“摩西五经书”,[20]这似乎是一个更完整的名字的收缩,“上帝的摩西五经书”。[21][22]
替代名称
基督教学者通常是指希伯来圣经作为“ pentateuch”(/ˈpɛn.təˌtjuːk/,笔-tə-tewk;希腊语:πεντάτευχος,pentáteukhos,“五个卷轴”),该术语首先使用希腊化犹太教的亚历山大.[23]
内容
摩西五经 | |
---|---|
信息 | |
宗教 | 犹太教 |
作者 | 多 |
语 | 提伯利亚希伯来语 |
章节 | 187 |
经文 | 5,852 |
摩西五经从上帝的开头开始创造世界,通过以色列的人,他们的下降到埃及,以及在西奈山。它以死亡的死亡结尾摩西,就在以色列人民交叉之前理想国的迦南。叙述中散布的是明确给出的特定教义(宗教义务和民法)(即十诫)或隐式嵌入叙事中(如出埃及记庆祝的12和13法律逾越节)。
在希伯来语中,《摩西五经》的五本书由摄取在每本书中;[24]这些书的普通英语名称源自希腊语9月并反映每本书的基本主题:
- bəreshit(בְּרֵאשִׁבְּרֵאשִׁ,字面上是“一开始”) - 创世纪,来自γένεσις(génesis,“创造”)
- shəmot(שְׁמשְׁמ,字面上是“名称”) - 出埃及记,来自ἔξοδος(Éxodos,“退出”)
- Vayikra(从字面上看,他叫”) - 利未记,来自λευιτικόν(Leuitikón,“与利未人有关”)
- bəmidbar(בְּמִדְבַּר,字面上是“在沙漠中”) - 数字,来自ἀριθμοί(arithmoí,“数字”)
- dəvarim(דְּבָרִדְּבָרִ,字面上是“事物”或“单词”) - 申命记,摘自δευτερονόμιον(Deuteronómion,“二名法律”)
创世纪
《创世纪》是《摩西五经》的第一本书。[25]它可以分为两个部分,原始历史(第1-11章)和祖先的历史(第12-50章)。[26]原始历史阐明了作者(或作者的)关于神的本质和人类与造物主的关系的概念:上帝创造了一个对人类善良而适合人类的世界,但是当人类与罪恶腐败时,上帝决定摧毁它他的创造,只拯救了公义诺亚重新建立人与上帝之间的关系。[27]祖先的历史(第12-50章)讲述了上帝选择的人的史前史。[28]在上帝的命令下,诺亚的后代亚伯拉罕从他的家旅行到上帝赐予的土地迦南,他像儿子一样住所作为寄宿者以撒和他的孙子雅各布。雅各的名字改为以色列,并通过他的儿子的代理约瑟夫, 这以色列的孩子降落到埃及,与家庭共有70人,上帝向他们许诺了伟大的未来。创世纪以以色列在埃及结束,为到来做好准备摩西和出埃及记。叙述被一系列与上帝的盟约,依次从全人类的范围上缩小范围(与诺亚的盟约)独自与一个人建立特殊关系(亚伯拉罕和他的后代通过以撒和雅各布)。[29]
出埃及记
《出埃及记》是《摩西五经》的第二本书,立即在创世纪之后。这本书讲述了古老的以色列人通过实力将奴隶制留在埃及耶和华,选择以色列作为他的子民的上帝。耶和华通过传奇人物对俘虏造成了恐怖的伤害埃及的瘟疫。与先知摩西作为他们的领导者,他们穿越旷野到达西奈山,耶和华向他们保证迦南(这 ”理想国”)回报他们的忠诚。以色列进入盟约与耶和华一起给他们法律和指示以建立会幕,他将从天上来的手段与他们一起住在一起,并带领他们参加一场圣战,以拥有土地,然后给他们和平。
传统归因于摩西他本人,现代奖学金认为这本书最初是巴比伦流放(公元前6世纪),来自早期的书面和口头传统,最终修订波斯后期(公元前5世纪)。[30][31]卡罗尔·迈耶斯(Carol Meyers),在她对出埃及记的评论中表明,这可以说是圣经中最重要的书,因为它介绍了以色列身份的定义特征:对过去的艰辛和逃脱的记忆,与选择以色列和选择以色列的上帝的约束力盟约建立社区生活和维持社区的指南。[32]
利未记
《利未记》始于以色列人的说明会幕,他们刚刚建造的(利未记1-10)。接下来是规则干净和不洁(利未记11-15),其中包括允许吃的屠宰和动物定律(另请参阅:卡什鲁特), 这赎罪日(利未记16),各种道德和仪式定律有时称为圣洁代码(利未记17-26)。利未记26提供了详细的奖励清单,以遵循上帝的诫命,并为不遵循这些诫命提供了详细的惩罚清单。利未记17在会幕中建立牺牲作为永恒的条例,但是后来的书籍中有改变了该法令,圣殿是唯一允许牺牲的地方。
数字
数字是《摩西五经》的第四本书。[33]这本书有悠久而复杂的历史,但其最终形式可能是由于祭司修订(即编辑)yahwist消息来源在早期花了一些时间波斯时期(公元前5世纪)。[34]这本书的名称来自以色列人的两个人口普查。
数字开始西奈山,以色列人收到他们的上帝的法律和盟约上帝已经在他们中间居住避难所.[35]他们面前的任务是占有应许之地。人民被计算,并为恢复游行做准备。以色列人开始了旅程,但他们在途中的艰辛和权威“杂音”摩西和亚伦。对于这些行为,上帝通过各种手段摧毁了其中约15,000人。他们到达迦南的边界,将间谍送入土地。在听到间谍关于迦南条件的恐惧报告后,以色列人拒绝占有。上帝谴责他们在旷野中死亡,直到新一代可以长大并执行任务。这本书以新一代以色列人结尾摩押平原“准备越过约旦河.[36]
数字是故事的结晶以色列在埃及的压迫中出现和他们占领上帝的土地的旅程向他们的父亲许诺。因此,它得出了一个结论,在《创世纪》中引入的主题并在出埃及记和利未记中发表:上帝已向以色列人许诺,他们将成为一个伟大的(即众多)国家,他们将与他们的上帝和耶和华的上帝,和他们的上帝和耶和华有特殊的关系他们将拥有迦南土地。数字还表明了圣洁,忠诚和信任的重要性:尽管上帝存在和他的牧师,以色列缺乏信仰,土地的财产留给了新一代。[34]
申命记

申命记书是《摩西五经》的第五本书。本书的第1-30章包括摩西在以色列人上发表的三个讲道或演讲摩押平原,在他们进入应许之地的前不久。第一次讲道叙述了四十年的荒野游荡这导致了那一刻,并以劝诫结束,以观察法律(或教义),后来被称为摩西律;第二个提醒以色列人需要遵循耶和华和他给他们的法律(或教义),他们对土地的财产所取决于。第三个提供了舒适的舒适感,甚至应该证明以色列不忠,因此与悔改一切都可以恢复。[37]最后四章(31-34)包含摩西之歌, 这摩西的祝福,以及叙述叙述了摩西领导地幔的传递约书亚最后,摩西的死亡尼博山.
作为摩西在征服迦南之前的摩西的话,对现代学者的广泛共识看到了其起源于传统以色列(北部王国)向南带到犹大王国在亚述征服阿拉姆(公元前8世纪),然后适应一项民族主义改革计划约西亚(公元前7世纪末),现代书籍的最终形式来自返回的环境巴比伦囚禁在公元前6世纪后期。[38]许多学者认为这本书反映了经济需求和社会地位利未人种姓,据信他们提供了作者;[39]这些可能的作者共同称为申命记者.
它最重要的经文之一是申命记6:4,[40]这Shema Yisrael,这已成为权威的陈述犹太人的身份:“听到,以色列:LORD我们的上帝,LORD是一个。”第6:4-5节也引用了耶稣在马可福音12:28–34中[41]作为一部分伟大的诫命.
作品
这塔木德认为《摩西五经》是由摩西写的,除了最后八节申命记的经文,描述了他的死和埋葬约书亚.[42]或者,拉希塔木德的话说:“上帝说了他们,摩西用泪水写了他们”。[43][44]这Mishnah包括摩西五经的神圣起源,是犹太教的重要宗旨。[45]根据犹太传统,摩西五经被重新编译以斯拉期间第二圣殿时期.[46][47]

相比之下,现代学术共识拒绝摩西的作者身份,并肯定律法书有多个作者,并且其构成发生在几个世纪以来。[9]摩西五经编写的确切过程,所涉及的作者数量以及每个作者的日期都受到了激烈的争论。在整个20世纪的大部分时间里,围绕着学术共识纪录片假设,它提出了四个独立的来源,后来由编辑器一起编译:J,Jahwist来源,E,EloHist来源,p,牧师来源和D,申命记者资源。这些资源中最早的J将在公元前7世纪末或6世纪后期创作,最新消息来源P,是公元前5世纪左右组成的。

纪录片假设的共识崩溃了20世纪的最后几十年。[48]基础工作是在口头作品中对书面资源的起源进行调查,这意味着J和E的创造者是收藏家和编辑,而不是作者和历史学家。[49]Rolf Rendtorff在这种见识的基础上,五角星的基础是简短的独立叙述,逐渐形成大型单位,并分为两个社论阶段,即第一个申命记,第二个祭司。[50]相比之下,约翰·范·塞特(John Van Seters)倡导者补充假设,这认为律法是源自现有工作语料库的一系列直接添加。[51]一个“新文献主义者”假设对原始假设的批评做出了回应,并更新了用于确定哪些文本来自哪些资料来源的方法,圣经历史学家乔尔·S·巴登(Joel S. Baden)倡导了哪些来源。[52][53]这样的假设继续在以色列和北美拥有拥护者。[53]
如今,大多数学者继续承认申命记作为来源,其起源是在法院制作的法律代码中约西亚如De Wette所述,随后在流放期间给出了一个框架(代码的前后的语音和描述)以将其识别为摩西的单词。[54]大多数学者还同意,尽管其范围,尤其是其终点,但仍有某种形式的牧师来源。[55]其余的称为统称为非普里斯特,该分组包括曾任和后者的材料。[56]
汇编日期
最后的律法被广泛视为波斯时期(公元前539 - 333年,大概公元前450 - 350年)。[57]这种共识呼应了传统的犹太人的观点,该观点给出了以斯拉,犹太社区的领导人从巴比伦回来后,这是其颁布中的关键作用。[58]已经提出了许多理论来解释律法的组成,但两种尤其具有影响力。[59]彼得·弗莱(Peter Frei)于1985年提出的波斯帝国授权中的第一个是波斯帝国授权,波斯当局要求耶路撒冷的犹太人出示单一的法律作为当地自治的代价。[60]根据埃斯基纳齐(Eskenazi)的说法,弗雷伊(Frei)的理论是在2000年举行的跨学科研讨会上“系统地拆除”的,但波斯当局与耶路撒冷之间的关系仍然是一个至关重要的问题。[61][讨论]第二种理论与乔尔·韦恩伯格(Joel P.对于那些属于它的人。[62]
少数学者将在以后的五角大族中最终形成希腊化(公元前333 - 164年)甚至Hasmonean(公元前140 - 37年)。[63]例如,罗素·格米尔金(Russell Gmirkin象纸莎草纸,从公元前5世纪最后一个季度,埃及犹太殖民地的记录没有提及书面摩西五经出埃及记,或其他任何圣经活动,尽管它确实提到了节日逾越节.[64]
犹太教的意义

拉比著作指出,口头摩西五经被送给摩西西奈山,这是根据的传统东正教犹太教,发生在公元前1312年。正统的拉比传统认为,书面摩西五经在接下来的四十年中是记录的,[65]尽管许多非东正教犹太学者肯定了现代学术共识,即书面律法书有多个作者,并写了几个世纪。[66]
塔木德[67]关于摩西如何确切地写下《摩西五经》,提出了两种意见。有人认为,它是摩西逐渐撰写的。多年来他。
塔木德[68]说,讨论摩西死亡和埋葬的摩西摩西的最后八节经文不可能是摩西写的,因为写作本来是谎言,而约书亚(Joshua)死后写了他们。亚伯拉罕·伊本·埃兹拉[69]和约瑟夫·邦菲尔斯(Joseph Bonfils)观察到这些经文中的短语呈现出人们只有在摩西之时才知道的信息。伊本·埃兹拉暗示,[70]篝火明确指出,约书亚在摩西去世多年后写下了这些经文。其他评论员[71]不要接受这个立场,并坚持认为,尽管摩西没有写这八节经文,但它还是根据摩西留下的指示来写的,而约书亚则写了这句话,律法书经常描述未来的事件,其中有些尚未发生。
所有古典的拉比观点都认为,摩西五经完全是马赛克和神圣的起源。[72]今天改革和自由主义犹太运动都拒绝马赛克作者身份,大多数阴影也是如此保守的犹太教.[73]
根据犹太人的传说,上帝把托拉交给了以色列的孩子在他接近世界上每个部落和民族并向他们提供律法书之后,后者拒绝了它,因此他们可能没有借口对此一无所知。[74]在这本书中,《摩西五经》被定义为创建的第一件事之一,是反对邪恶倾向的补救措施,[75]作为建议上帝在创造世界上创造人类的辅导员,以使他成为荣誉的人。[76]
仪式使用
Torah阅读(希伯来语:קריאת התורה,K'riat Hatorah,“阅读[摩西五经读物”)是犹太宗教仪式这涉及公众阅读一套从Torah卷轴。该术语通常是指从The The The The The Porah Scroll(或卷轴)中删除Torah卷轴的整个仪式方舟,以传统的方式高呼适当的摘录诉讼,然后将卷轴返回方舟。它与学术不同律法研究.
定期公开阅读《律法》由以斯拉从犹太人返回后的抄写员巴比伦囚禁(公元前537年),如尼希米书.[77]在现代时代,东正教犹太教实践律法书是根据他们认为自从销毁以来已有两千年没有改变的律法读物耶路撒冷的寺庙(公元70年)。在19世纪和20世纪,新的运动,例如改革犹太教和保守的犹太教已经适应了《律法书》的练习,但是律法书的基本模式通常保持不变:
作为一周中的某些日子,快速的日子和假期的早间祈祷服务的一部分,以及Yom Kippur的Shabbat的午后祈祷服务的一部分,从Torah Scroll中读取了五旬节的一部分。在安息日(星期六)早晨,每周一次(“”帕拉莎”)被读取,选中,以便每年连续阅读整个五角图。Parashot在所有犹太社区(Ashkenazic,Sephardic和Yemenite)的现代摩西五经卷轴上发现的是基于Maimonides提供的系统清单Mishneh Torah,Tefillin,Mezuzah和Torah卷轴的法律,第8章。Maimonides基于他的部门Parashot对于摩西五经阿勒颇法典.保守的和改革犹太教堂可能会阅读Parashot在三年期而不是年度时间表上,[78][79][80]在周六下午,星期一和星期四,阅读了下周六的部分的开始。在犹太假期,每个月的开始,以及快速的日子,阅读了与当天相关的特殊部分。
犹太人观察年度假期,Simchat Torah,庆祝年度阅读周期的完成和新的开始。
《摩西五经》卷轴通常穿着腰带,特殊的摩西五经,各种装饰品和凯特(皇冠),尽管这种风俗在犹太教堂之间有所不同。传统上,当摩西五经被带出方舟中,当摩西五经被带走,被擡起,举起时,同样会返回方舟,尽管它们可能坐在阅读本身中,但同样是在尊重的。
圣经法
《摩西五经》包含叙述,法律陈述和道德陈述。这些法律集体通常称为圣经法或诫命,有时被称为摩西律(ToratMoshɛתֹּרַת־מֹשֶׁ ֹרַת־מֹשֶׁ),马赛克法, 或者西西特法.
口腔摩西五经
拉比的传统认为,摩西在西奈山(Mount Sinai)住了40天和晚上,学会了整个律法书,口头和书面摩西五经彼此并联。律法书留下了不确定的单词和概念,并提及没有解释或指示的程序,读者必须从称为口头法或口头律法的补充来源中寻找缺失的细节。[81]摩西五经最突出的诫命需要进一步解释:
- Tefillin:正如申命记6:8所示的那样,在其他地方,tefillin将被放在手臂和眼睛之间的头部。但是,没有提供有关tefillin是什么或如何构建的细节。
- 卡什鲁特:正如出埃及记23:19所示的那样,可能不会在母亲的牛奶中煮沸年轻的山羊。除了理解该法律的模棱两可的性质的许多其他问题外,《摩西五经》中没有元音字符。它们由口头传统提供。这与这项法律特别相关,作为希伯来语的词牛奶(חלב)与单词相同动物脂肪当不存在元音时。没有口头传统,尚不清楚违规是将肉与牛奶或脂肪混合。
- 安息日法律:随着安息日违法行为的严重性,即死刑,人们会假设将如何确切地维持这种严重和核心诫命的指示。但是,关于安息日规则和传统的大多数信息都是在塔木德(Talmud)和其他摘自犹太口头法的书籍中的。
根据经典的拉比文本,这种平行的材料最初是在西奈的摩西传输到摩西,然后从摩西传输到以色列的。当时,禁止写和出版口头法,因为任何写作都是不完整的,并且会遭受误解和虐待。[82]
但是,在流放,分散和迫害之后,当以书面形式是确保能够保留口头法的唯一方法时,这种传统就被取消了。经过多年的努力Tannaim,拉比大约在公元200年左右写下口头传统犹大·哈纳西(Judah Hanasi),他撰写了名义上书面版本的口头法的汇编Mishnah(希伯来语:משנמשנ)。未进入Mishnah的同一时期的其他口头传统被记录为BARAITOT(外部教学),以及Tosefta。其他传统被写下为Midrashim.
在继续迫害之后,更多的口头法律致力于写作。只有在Mishnah的几百页中提到的更多课程,讲座和传统才成为现在称为The The The The The的数千页Gemara。Gemara用Aramaic编写,并在巴比伦编译。Mishnah和Gemara一起被称为Talmud。拉比以色列的土地还收集了他们的传统,并将其编译到耶路撒冷塔木德。由于拉比人数量越来越多,巴比伦塔木德(Babylonian Talmud)在两人处于冲突之中的优先权。
犹太教的东正教和保守的分支接受这些文本作为所有后续的基础halakha和犹太法律的守则,这些法律被认为是规范性的。改革和重建主义犹太教否认,这些文本或律法本身可以用于确定规范法(被接受为具有约束力的法律),但接受它们是理解摩西五经及其在整个历史上的发展的真实,唯一的犹太版本。人文主义的犹太教认为,摩西五经是一种历史,政治和社会学的文本,但并不相信《摩西五经》都是真实的,甚至在道德上是正确的。人文主义的犹太教愿意质疑律法并不同意它,认为整个犹太体验,不仅仅是摩西五经,都应该是犹太行为和道德的来源。[83]
信件的神圣意义,犹太神秘主义
卡巴巴尔(Kabbalists)认为,《摩西五经》(Torah)的话不仅传达了一个神圣的信息,而且还表明了一个更大的信息,超越了它们。因此,他们认为即使是一个小标记Kotso Shel Yod(קצ错של),衬线希伯来信是的(י)上帝将最小的字母或装饰性标记或重复的单词归于上帝教授几十个课程。无论yod是否出现在“我是主你的上帝”中,这是什么(אָנֹכְִֶָָ集,出埃及记20:2),还是出现在“和上帝对摩西说”的说法(ְדַבֵּרְדַבֵּרִִ,אֶל-מֹשֶׁמֹשֶׁ;ֹּאמֶרֹּאמֶרֹּאמֶרֹּאמֶרְְ集。出埃及记6:2)。与此相类似,拉比·阿基瓦(c。50 - c。135CE),据说已经从每个人那里学到了一项新法律等(את)在《摩西五经》(塔木德,帕氏菌22b)中;这粒子等本身是毫无意义的,仅供标记直接宾语。换句话说,正统信念是,即使显然是上下文文本,例如“和上帝对摩西说……”……与实际陈述不亚于神圣和神圣。
生产和使用律法卷轴

手稿摩西五经滚动仍然被划定并用于仪式目的(即宗教服务);这称为Sefer Torah(“律法书的书”)。他们是用高素质的精心仔细的方法编写的抄写员。据信,每个单词或标记都具有神圣的含义,并且没有一部分可能会无意中改变,以免它导致错误。希伯来语文本的忠诚度,尤其是摩西五经,被认为是至高无上的,直到最后一封信:翻译或转录被皱眉以供正式服务使用,并且在艰苦的护理中进行转录。单个字母,装饰或构成希伯来摩西五经文本的304,805字母的符号的错误,使得摩西五经滚动不适合使用,因此需要特殊的技能,卷轴需要大量时间来写和检查。
根据犹太法律,Sefer Torah(复数:Sifrei Torah)是正式希伯来文字的副本Gevil或者克拉夫(形式羊皮纸)使用鹅毛笔(或其他允许的写作用具)浸入墨水。完全写在希伯来语, 一个Sefer Torah包含304,805个字母,所有这些都必须精确地通过经过训练的SOFER(“ Scribe”),这可能需要大约一年半的时间。大多数现代的Sifrei Torah都用每列的文本四十二行编写(也门犹太人使用五十),以及关于该位置和外观的非常严格的规则希伯来语观察到。例如,请参见Mishnah Berurah就此主题而言。[84]可以使用几个希伯来脚本中的任何一个,其中大多数是相当华丽且严格的。
Sefer Torah的完成是庆祝的一个原因,这是一个米兹瓦每个犹太人要幺写作或写信给他的摩西五经。Torah卷轴存储在最神圣的一部分犹太教堂在里面方舟被称为“圣阿尔克”(אֲרֹןֹן阿伦·哈科德什(Aron Hakodesh)在希伯来语。)阿隆在希伯来语中,意思是“橱柜”或“壁橱”,Kodesh源自“ kadosh”或“圣洁”。
律法翻译
阿拉姆语
这以斯拉书籍指希伯来文本的翻译和评论阿拉姆语,当时更常见的语言。这些翻译似乎可以追溯到公元前6世纪。阿拉姆语术语翻译是塔古姆.[85]这犹太百科全书有:
在早期,习惯将希伯来文字翻译成阅读时(例如,在巴勒斯坦和巴比伦,翻译成Aramaic)。Targum(“翻译”)是由一位名为Meturgeman的特别犹太教堂官员完成的……最终,将翻译成白话的做法被停止了。[86]
但是,没有建议这些翻译最早就已经写下来了。有人建议,塔古姆是在早期写下来的,尽管仅供私人使用。
然而,对书面塔古姆的官方认可及其文本的最终修订属于后期的时期,因此不早于公元前五世纪。[87]
希腊语
Septuagint是希伯来语摩西前五本书中最早的译本之一。这是一个Koine Greek希腊扬声器使用的希伯来圣经的版本。希腊版本的希伯来经文的历史可追溯至公元前3世纪,最初与希腊化犹太教。它既包含希伯来语的翻译,又包含其他材料。[88]
后来翻译成希腊语包括七个或更多其他版本。除了碎片外,这些都无法生存阿奎拉,Symmachus, 和theodotion.[89]
拉丁
早期翻译成拉丁语 - vetus latina - Septuagint部分的临时转换。与圣人杰罗姆在公元4世纪,Vulgate希伯来圣经的拉丁翻译。
阿拉伯
从公元八世纪开始,生活在伊斯兰统治下的犹太人的文化语言成为阿拉伯而不是阿拉姆语。“大约在那段时间,学者和外行人都开始将圣经的翻译产生犹太阿拉伯使用希伯来语字母。萨迪亚(Saadia Gaon,又名Rasag),并继续使用,“尤其是在也门犹太人中”。[90]
拉夫·萨迪亚(Rav Sa'adiaTargum Tafsir并对Rasag的工作发表了评论。[91]Rasag是否写了《摩西五经》的第一个阿拉伯语翻译,奖学金中有一场辩论。[92]
现代语言
犹太翻译
律法书已被犹太学者翻译成大多数主要的欧洲语言,包括英语,德语,俄语,法语,西班牙语和其他人。最著名的德语翻译是由Samson Raphael Hirsch。许多犹太英语圣经翻译已经由ArtsCroll出版物出版。
基督教翻译
在其他宗教中
撒玛利亚主义
也称为撒玛利亚人五角星的撒玛利亚律法(Samaritan Hebrew:torāʾ)是撒玛利亚剧本中写的摩西五经文字,并被撒玛利亚人用作神圣的经文。它构成了整个文本文档撒玛利亚主义
基督教
虽然不同基督教教派具有略有不同的版本旧约在他们的圣经中,摩西五经作为“五本书”(或“马赛克法”)很常见。
伊斯兰教
伊斯兰教指出摩西五经是上帝派遣的。这 ”tawrat”((阿拉伯:توراة)是摩西五经的阿拉伯语名称,在其上下文中伊斯兰圣书相信穆斯林上帝赐予以色列子女之间的先知,并经常提到整个希伯来圣经。[93]根据古兰经上帝说:“正是他把书(古兰经)寄给了你,证实了之前的事。((问题3:3但是,一些自称的穆斯林认为,这种原始的启示被腐败了(塔里夫)(或者只是随着时间的流逝而改变),随着时间的流逝,犹太抄写员。[94]古兰经中的律法总是在伊斯兰教中被提及。穆斯林对摩西五经和摩西的预言的信念是基本原则伊斯兰教。

也可以看看
参考
- ^一个b“律法|定义,含义和事实”.英国百科全书。检索2021-09-11.
- ^Neusner,Jacob(2004)。犹太教的出现。路易斯维尔:威斯敏斯特约翰·诺克斯出版社。p。57.“希伯来语摩西五经卑鄙的“教学”。我们记得...这个词的最熟悉的含义:'torah =五本书的五本书”,五角星。...律法书也可能指的是希伯来经文的整个。在两个媒体中,写作和记忆。...[口头部分]部分包含在Mishnah,Talmud和Midrash汇编中。但是还有更多:世界称之为“犹太教”的忠实称为“摩西五经。'"
- ^“ Bamidbar Rabah”.sefaria.org。 Sefaria。检索3月11日2022.
- ^伊莎贝尔·朗(Isabel Lang)Intertextualitätalshermeneutischer Zugang Zur Zur auslegung des korans:Eine betrachtung am beispiel der verwendung von von israiliyyat in der Rezeption der der der derDavidserzählungn sure 38:21-25徽标Verlag Berlin Gmbh,31.12.2015ISBN9783832541514 p。 98(德语)
- ^一个bBirnbaum(1979),第1页。 630
- ^卷。 11 Trumah第61节
- ^第1页,Blenkinsopp,Joseph(1992)。五角星:圣经前五本书的介绍.锚圣经参考库。纽约:Doubleday。ISBN 978-0-385-41207-0.
- ^Finkelstein,I.,Silberman,N。A.,《圣经》出土:考古学对古代以色列的新愿景及其神圣文本的起源,p。 68
- ^一个bMcDermott,John J.(2002)。阅读《五角大车:历史介绍》。宝琳出版社。 p。 21。ISBN 978-0-8091-4082-4。检索2010-10-03.
- ^巴比伦塔木德·巴瓦·卡玛82A
- ^参见利10:11
- ^拉比诺维茨,路易斯; Harvey,Warren(2007)。“摩西五经”。在贝伦鲍姆,迈克尔;斯科尔尼克,弗雷德(编辑)。犹太百科全书。卷。20(第二版)。底特律:麦克米伦参考。pp。39–46。ISBN 978-0-02-866097-4.
- ^菲利普·伯恩鲍姆(Philip Birnbaum),犹太概念百科全书,希伯来出版公司,1964年,第1页。630
- ^p。 2767,阿尔卡莱
- ^第164–165页,舍尔曼,出埃及记12:49
- ^8:31–32; 23:6
- ^我国王2:3; II Kings 14:6; 23:25
- ^马尔。3:22;担。9:11,13;以斯拉3:2;7:6;尼。8:1;II Chron。23:18;30:16
- ^以斯拉6:18;尼。13:1;II Chron。35:12;25:4;参见II Kings 14:6
- ^尼。 8:3
- ^尼。 8:8,18; 10:29–30;参见9:3
- ^Sarna,Nahum M。;等。(2007)。“圣经”。在贝伦鲍姆,迈克尔;斯科尔尼克,弗雷德(编辑)。犹太百科全书。卷。3(第二版)。底特律:麦克米伦参考。pp。576–577。ISBN 978-0-02-866097-4.
- ^世界与圣言:旧约的介绍,ed。Eugene H. Merrill,Mark Rooker,Michael A. Grisanti,2011年,第163页:“ Michael A. Grisanti的Pentateuch Part 4:'Pentateuch'一词来自希腊语Pentateuchos从字面上看,……希腊术语显然在公元一世纪的亚历山大亚历山大的希腊犹太人中普及了……”
- ^“找不到页面|中午”.www.mid-day.com.
{{}}
:引用使用通用标题(帮助) - ^汉密尔顿(1990),第1页。 1
- ^Bergant 2013,p。 xii。
- ^Bandstra 2008,p。 35。
- ^Bandstra 2008,p。 78。
- ^Bandstra(2004),第28-29页
- ^约翰斯通,p。 72。
- ^Finkelstein,p。 68
- ^迈耶斯,p。 xv。
- ^Ashley 1993,p。 1。
- ^一个bMcDermott 2002,p。 21。
- ^奥尔森1996,p。 9。
- ^Stubbs 2009,p。 19–20。
- ^菲利普斯,第1-2页
- ^罗杰森,第153-154页
- ^Sommer,p。 18。
- ^申命记6:4
- ^马可福音12:28–34
- ^Bava Basra 14b
- ^路易·雅各布斯(Louis Jacobs)(1995)。犹太宗教:同伴。牛津大学出版社。 p。 375。ISBN 978-0-19-826463-7。检索2月27日2012.
- ^塔木德(Bava Basra)14b
- ^Mishnah,Sanhedrin 10:1
- ^路易斯·金兹伯格(1909)。犹太人的传说卷。 iv:以斯拉(由Henrietta Szold翻译)费城:犹太出版协会。
- ^罗斯(Ross),塔玛(Tamar)(2004)。扩大律法宫:正统和女权主义。 Upne。 p。 192
- ^卡尔2014,p。 434。
- ^汤普森2000,p。 8。
- ^SKA 2014,第133-135页。
- ^Van Seters 2004,p。 77。
- ^巴登2012.
- ^一个b盖恩斯2015,p。 271。
- ^奥托2014,p。 605。
- ^卡尔2014,p。 457。
- ^奥托2014,p。 609。
- ^FREI 2001,p。 6。
- ^Romer 2008,p。 2和fn.3。
- ^SKA 2006,第217页。
- ^SKA 2006,第218页。
- ^Eskenazi 2009,p。 86。
- ^SKA 2006,第226–227页。
- ^Greifenhagen 2003,p。 206–207,224 FN.49。
- ^Gmirkin 2006,p。 30、32、190。
- ^历史速成课程#36:时间表:从亚伯拉罕到寺庙破坏,由Rabbi Ken Spiro,Aish.com。检索2010-08-19。
- ^柏林,阿黛尔;布雷特勒(Marc Zvi);Fishbane,Michael,编辑。(2004)。犹太研究圣经。纽约市:牛津大学出版社。pp。3–7.ISBN 978-0195297515.
- ^吉丁60a
- ^Menachot30a
- ^纳德勒,史蒂文; Saebo,Magne(2008)。希伯来圣经 /旧约:其解释的历史,ii:从文艺复兴到启蒙运动。 Vandenhoeck和Ruprecht。 p。 829。ISBN 978-3525539828。检索9月18日2015.
- ^伊本·埃兹拉(Ibn Ezra),申命记34:6
- ^ohr ha'chayim申命记34:6
- ^有关这些问题的更多信息,请参见《摩西五经研究:贡献和限制》的现代奖学金,ed。Shalom Carmy, 和犹太思想手册,第一卷Aryeh Kaplan.
- ^拉里·西卡维奇(Larry Siekawitch)(2013),圣经的独特性,pp19–30
- ^路易斯·金兹伯格(1909)。犹太人的传说第三卷:外邦人拒绝摩西五经存档2018-01-30在Wayback Machine(由Henrietta Szold翻译)费城:犹太出版协会。
- ^路易斯·金兹伯格(1909)。犹太人的传说第二卷:工作和族长存档2018-01-30在Wayback Machine(由Henrietta Szold翻译)费城:犹太出版协会。
- ^路易斯·金兹伯格(1909)。犹太人的传说第一卷:创建的第一件事存档2019-01-20在Wayback Machine(由Henrietta Szold翻译)费城:犹太出版协会。
- ^尼希米亚书,第8章
- ^资源?
- ^"真实的三年期周期:阅读《摩西五经》的更好方法吗?"。存档原本的2012年8月17日。
- ^[1]存档2012年8月17日,在Wayback Machine
- ^“拉比·乔纳森·里埃蒂|纽约市|突破性的钦奇”.Breakthroughchunich.
- ^塔木德,吉廷60b
- ^“人文主义犹太教,改革犹太教,人文主义,人文主义犹太人,会众,亚利桑那州,亚利桑那州的常见问题解答”。 oradam.org。检索2012-11-07.
- ^mishnat soferim字母的形式存档2008-05-23在Wayback Machine由詹·泰勒·弗里德曼(Jen Taylor Friedman)翻译(geniza.net)
- ^奇尔顿,BD。 (ed),以赛亚·塔古姆(Isaiah Targum):介绍,翻译,设备和笔记,Michael Glazier,Inc。,p。 xiii
- ^犹太百科全书,进入律法,阅读
- ^犹太百科全书,进入圣经:翻译
- ^Greifenhagen 2003,p。 218。
- ^犹太百科全书,卷。 3,第3页。 597
- ^犹太百科全书,卷。 iii,p。 603
- ^乔治·罗宾逊(2008年12月17日)。摩西摩西摩西摩西五本书的完整指南。Knopf Doubleday Publishing Group。pp。167–。ISBN 978-0-307-48437-6.
Sa'adia自己对Torah的主要贡献是他的阿拉伯语翻译,Targum Tafsir.
- ^Zion Zohar(2005年6月)。Sephardic和Mizrahi犹太人:从西班牙的黄金时代到现代。纽约大学出版社。 pp。106–。ISBN 978-0-8147-9705-1.
学者之间存在争议,即拉萨格是否是第一个将希伯来圣经转化为阿拉伯语的人。
- ^伊莎贝尔·朗(Isabel Lang)Intertextualitätalshermeneutischer Zugang Zur Zur auslegung des korans:Eine betrachtung am beispiel der verwendung von von israiliyyat in der Rezeption der der der derDavidserzählungn sure 38:21-25徽标Verlag Berlin Gmbh,31.12.2015ISBN9783832541514 p。 98(德语)
- ^是圣经上帝的话存档2008-05-13在Wayback Machine由谢赫·艾哈迈德·迪达特(Sheikh Ahmed Deedat)
参考书目
- Baden,Joel S.(2012)。Pentateuch的组成:更新纪录片假设。纽黑文和伦敦:耶鲁大学出版社。ISBN 9780300152647.
- Bandstra,Barry L(2004)。阅读旧约:希伯来圣经的简介。沃兹沃思。ISBN 9780495391050.
- Birnbaum,Philip(1979)。犹太概念百科全书。沃兹沃思。
- Blenkinsopp,Joseph(2004)。珍贵的新旧:五角星神学中的散文。 Eerdmans。ISBN 9780802826794.
- 坎贝尔,安东尼F;O'Brien,Mark A(1993)。Pentateuch的来源:文本,介绍,注释。堡垒出版社。ISBN 9781451413670.
- Carr,David M(1996)。阅读创世纪的断裂。威斯敏斯特约翰·诺克斯出版社。ISBN 9780664220716.
- Carr,David M.(2014)。“五角星批评的变化”。在Saeboe,Magne;Ska,让·路易(Jean Louis);机械师,彼得(编辑)。希伯来圣经/旧约。III:从现代主义到后现代主义。第二部分:20世纪 - 从现代主义到后现代主义。 Vandenhoeck和Ruprecht。ISBN 978-3-525-54022-0.
- Clines,David A(1997)。五角星的主题。谢菲尔德学术出版社。ISBN 9780567431967.
- Davies,G.I(1998)。“五角牙介绍”。在约翰·巴顿(John Barton)(编辑)中。牛津圣经评论。牛津大学出版社。ISBN 9780198755005.
- Eskenazi,Tamara Cohn(2009)。“从流放和恢复到流放和重建”。在莱斯特·莱斯特(Grabbe)。Knoppers,Gary N.(编辑)。流亡与恢复重新审视:关于巴比伦和波斯时期的论文。布卢姆斯伯里。ISBN 9780567465672.
- 彼得弗莱(2001)。“波斯帝国授权:摘要”。在瓦特(Watts),詹姆斯(James)(编辑)。波斯和摩西五经:五角星的帝国授权理论。佐治亚州亚特兰大:SBL出版社。 p。 6。ISBN 9781589830158.
- 弗里德曼(Richard Elliot)(2001)。关于摩西五经的评论,并带有新的英文翻译。哈珀·柯林斯出版社。
- 盖恩斯(Jason M.H.) (2015)。诗意的牧师来源。堡垒出版社。ISBN 978-1-5064-0046-4.
- Gmirkin,Russell(2006)。Berossus和Genesis,Manetho和Exodus。布卢姆斯伯里。ISBN 978-0-567-13439-4.
- 好,宝拉(2000)。Pentateuch:开头的故事。 T&T Clark。ISBN 9780567084187.
- Greifenhagen,Franz V.(2003)。五边形的意识形态图上的埃及。布卢姆斯伯里。ISBN 978-0-567-39136-0.
- 库格勒,罗伯特; Hartin,Patrick(2009)。神学与历史之间的旧约:一项关键调查。 Eerdmans。ISBN 9780802846365.
- Levin,Christoph L(2005)。旧约:简要介绍。普林斯顿大学出版社。ISBN 9780691113944.
旧约:简短的介绍克里斯托夫·莱文(Christoph Levin)。
- Mcentire,Mark(2008)。与上帝挣扎:五角星的介绍。默瑟大学出版社。ISBN 9780881461015.
- Otto,Eckart(2014)。“希伯来圣经/旧约中的法律和道德研究”。在Saeboe,Magne;Ska,让·路易(Jean Louis);机械师,彼得(编辑)。希伯来圣经/旧约。III:从现代主义到后现代主义。第二部分:20世纪 - 从现代主义到后现代主义。 Vandenhoeck和Ruprecht。ISBN 978-3-525-54022-0.
- 罗默,托马斯(2008)。“摩西在摩西五经和侨民身份的建设”(PDF).希伯来经文杂志。 8,第15:2-12条。存档原本的(PDF)在2020-10-21。检索2019-09-27.
- Ska,Jean-Louis(2006)。阅读五角牙的简介。 Eisenbrauns。ISBN 9781575061221.
- Ska,Jean Louis(2014)。“最近的研究中的'以色列历史问题”。在Saeboe,Magne;Ska,让·路易(Jean Louis);机械师,彼得(编辑)。希伯来圣经/旧约。III:从现代主义到后现代主义。第二部分:20世纪 - 从现代主义到后现代主义。 Vandenhoeck和Ruprecht。ISBN 978-3-525-54022-0.
- 汤普森(Thompson),托马斯·L(Thomas L.)(2000)。以色列人的早期历史:从书面和考古来源。布里尔。ISBN 978-9004119437.
- Van Seters,John(1998)。“五角星”。在史蒂文·麦肯齐(Steven L. McKenzie)中,马特·帕特里克·格雷厄姆(Matt Patrick Graham)今天的希伯来圣经:关键问题概论。威斯敏斯特约翰·诺克斯出版社。ISBN 9780664256524.
- Van Seters,John(2004)。Pentateuch:社会科学评论。Continuum International Publishing Group。ISBN 9780567080882.
- 沃尔什(Walsh),杰罗姆(Jerome T)(2001)。圣经希伯来语叙事中的风格和结构。礼仪出版社。ISBN 9780814658970.
进一步阅读
- 纳夫塔利(Naftali)的罗森伯格(Rothenberg),(编辑),智慧到本周 - 每周的《摩西五经》部分作为思想和创造力的灵感,Yeshiva大学出版社,纽约2012年
- 弗里德曼,理查德·埃利奥特(Richard Elliott),谁写了圣经?,Harpersanfrancisco,1997年
- 韦尔豪森,朱利叶斯,普雷戈梅纳(Prolegomena),学者出版社,1994年(1885年重印)
- 坎托,马蒂斯,犹太时间系百科全书:从创建到现在的同比历史,杰森·阿隆森公司(Jason Aronson Inc.),伦敦,1992年
- 惠勒(Wheeler),布兰农(Brannon M.)摩西在古兰经和伊斯兰训练论中,Routledge,2002年
- Desilva,David Arthur,新约介绍:上下文,方法和事工,Intervarsity出版社,2004年
- 阿尔卡莱,鲁本,完整的希伯来语 - 英语词典,第2卷,纽约,纽约,1996年ISBN978-965-448-179-3
- Scherman,Nosson,(编辑),田中,第1卷。i,The Torah,(Stone Edition),Mesorah Publications,Ltd。,纽约,2001年
- Heschel,Abraham Joshua,Tucker,Gordon&Levin,Leonard,天律家:正如世代相传的那样,伦敦,连续国际出版集团,2005年
- 哈伯德,大卫“凯布拉·纳加斯特的文学资料”博士论文圣安德鲁斯大学,苏格兰,1956年
- 彼得森,尤金·H。,与摩西祈祷:一年的每日祈祷和对摩西的言行的思考,HarperCollins,纽约,1994年ISBN9780060665180