苏格兰英语

苏格兰英语
原产于英国
地区苏格兰
种族苏格兰
早期形式
拉丁语英语字母
英语盲文统一的英语盲文
语言代码
ISO 639-3
IETFen-scotland

苏格兰英语苏格兰盖尔语Beurla Albannach )是苏格兰所说的英语品种。跨区域的标准化品种称为苏格兰标准英语标准苏格兰英语SSE )。苏格兰标准英语可以定义为“ [苏格兰]专业班的特征性演讲和学校公认的规范”。 IETF语言标签“苏格兰标准英语”是恩斯科特兰。

除了独特的发音,语法和表情外,苏格兰英语还具有独特的词汇,特别是与苏格兰机构,例如苏格兰教堂地方政府以及教育法律制度。

苏格兰标准英语是双极语言连续体的一端,另一方面是集中的苏格兰人苏格兰英语可能会受到苏格兰人的影响。许多苏格兰人的演讲者将苏格兰人和苏格兰英语分为不同的注册表,具体取决于社会环境。一些扬声器代码从一个转换到另一个,而另一些扬声器则以一种较不可预测和更具波动的方式转移。通常,在正式情况下或具有较高社会地位的个人,苏格兰英语发生了转变。

背景

苏格兰英语是由苏格兰人与17世纪后英国标准英语之间的语言接触产生的。由苏格兰人说的苏格兰人转移到英语用法的转变导致了许多语音折衷和词汇转移,通常被不熟悉苏格兰英语历史的语言学家误认为是合并。此外,该过程还受到互直骨形式,超校正拼写发音的影响。 (请参阅下面的语音部分。)

历史

詹姆斯六世统治时期印刷的诗篇书

公约将英国英国人对苏格兰人的影响追溯到16世纪的改革和引入印刷。印刷于1476年到达伦敦,但第一批印刷机再也没有引入苏格兰了30年。用英语印刷的日内瓦圣经等文本在苏格兰广泛分发,以传播新教教义。

苏格兰国王詹姆斯六世(James VI)于1603年成为英格兰的詹姆斯一世(James I)。由于英格兰是两个王国中更大,更丰富的王国,因此詹姆斯将法庭搬到了英格兰的伦敦。因此,法院的诗人向南移动,并“开始将其经文的语言和风格改编成英国市场的口味”。对于这一事件,麦克卢尔将“苏格兰人作为一种文学语言的突然和全部日食”归属。圣经的苏格兰人持续不断的翻译意味着在两国将詹姆斯国王翻译成英语。

1707年联盟的行为使苏格兰和英国议会合并。但是,教会,教育和法律结构仍然是分开的。这在某些单词和术语的定义中导致了重要的专业区分。因此,苏格兰英语中有精确定义的单词,这些单词要幺在英语中不使用,要幺具有不同的定义。

语音学

苏格兰中产阶级的讲话倾向于符合书面标准的语法规范,尤其是在被认为是正式的情况下。高地英语低地低地所说的品种略有不同,因为它在语音学,语法和词汇上更受盖尔基底层的影响。同样,苏格兰东北部的英语倾向于遵循多立克的语音和语法。

尽管发音特征在说话者之间有所不同(取决于区域和社会地位),但苏格兰英语的语音方面有许多特征:

  • 苏格兰英语大多是腐烂的,含义/ r /通常在音节尾声中发音,尽管爱丁堡和格拉斯哥存在一些非毛状变种。音素/ r /可能是术后近似[ɹ] ,如收到的发音或一般美国人,但传统上也用于同一音素的溶液牙槽瓣[ɾ]或现在非常罕见的牙槽颤音[r ] (以下简称, ⟨r⟩将用来表示任何rhotic辅音)。
    • 尽管其他方言已合并了非交流/ɛ //ɪ //ʌ / r / r /fern – fir – fur合并),但苏格兰英语在蕨类植物,冷杉毛皮中的元音之间有了区别。
    • 许多品种对比/ o / and /ɔ / r / r /之前,嘶哑马的发音方式不同。
    • /或/和// UR/对比,因此确定倾倒贫穷
    • / r/之前/ l/很强。 / r // l /之间可能会出现静态元音,因此对于某些说话者来说,女孩世界是两个音节的单词。 / r // m /之间, / r // n /之间以及/ l // m /之间可能发生同样的情况。
  • / w // hw /在诸如女巫单词对中有一个区别。
  • 音素/ x /在名称和SSE的许多盖尔语和苏格兰人借用中很常见,以至于通常会教给收入,尤其是在湖中的“ CH”。一些苏格兰人的演讲者也用希腊起源的话语使用它,例如技术,族长等(Wells 1982,408)。
  • / l/通常是速效的(请参见Dark L ),除了借用“ Glen”(来自Scottish Gaelic“ Gleann”)之类的借款,该借款的原始形式为单一的L。在苏格兰盖尔语的地区直到最近(例如邓弗里斯和加洛韦)以及仍在讲话的地区(例如西高地),在许多词中都可能缺少/ l /的速度。其他区域,但仍在盖尔语中的借贷/ l /中,例如“湖”(盖尔语“湖”)和“氏族”(盖尔语“ clann”)。
  • / p// t/ and / k/没有在更传统的品种中吸出,但目前被弱吸气。
  • 过去的结尾-ED可以用/ t /实现其他口音使用/ d / ,主要是在未压力元音之后:结束[ɛNdɪt]携带[karɪt]
  • 苏格兰元音长度规则是许多苏格兰英语品种的独特部分(Scobbie等,1999),尽管元音长度通常被视为非词血。根据规则,某些元音(例如/ i // u // ai / / )通常很短,但在发声摩擦剂或之前/ r /之前延长。延长也发生在词素边界之前,因此短膝盖与长膝盖原油船员进行对比,并口气
  • 苏格兰英语没有/ʊ / ,而是传输苏格兰/ u / 。从语音上讲,此元音可以发音[ʉ] ,甚至可以发音。因此,是同音词。
  • 在大多数苏格兰中部品种中, COT捕获的杂物没有区别,因为它们在其他一些品种中。
  • 在大多数品种中,没有/æ / - / /区别;因此,陷阱手掌具有相同的元音。
  • 快乐元音最常见/ e / (如面对),但也可能是/ɪ / (如套件中)或/ i / (如羊毛中)。
  • /θs/经常用于南英语具有/ðz/ (浴室,青年等)的复数名词;带有/θ /的摊位和摊位发音。 (请参阅英语的发音。)
  • 在俗语的语音中,如[ˈBʌʔər]中的元音之后,声门停止可能是/ t /的同系音。在某些情况下,这些相同的扬声器可能会将g放在后缀-ingdebuccalise /θ /
  • /ɪ/对于某些地区的某些说话者来说可能更开放,因此听起来更像[ɛ] (尽管/ɪ//ɛ/不要合并)。其他说话者可能与许多其他口音一样将其发音为[ɪ] ,或者俱有类似schwa的( [ə] )质量。其他人可能会在某些环境中,尤其是在/ w / and / hw /之后发音
苏格兰英语(来自Scobbie,Gordeeva&Matthews(2006 :7))
苏格兰英语元音(许多单词不符)
纯元音
词汇集苏格兰英语例子
成套工具[ë̞~ɪ]b i d,p i t
羊毛[我]b ea d,p ea t
裙子[ɛ~ɛ̝]b e d,p e t
[E(ː)]b ayhey ,f a te
陷阱[ä]b a d,p a t
棕榈b a lm,f ther ,p a
很多[ɔ]b o d,p o t,c o t
想法b aw d,p aw ,c augh t
山羊[o(ː)]
r oa d,st o ne,t oe
[ʉ~ʏ]g oo d,f oo t,p u t
b o ed,f o o d
支撑[ʌ~ɐ]B U D,P U TT
Diphthongs
价格[人工智慧]b uy ,str i ve,wr i
[ɐi〜ɜi〜əi]b i nd,str i fe,wr i te
[ɐʉ~ɜʉ~əʉ]
H OW ,P ou t
选择[OI]b oy ,h oy
元音紧随/r /
开始[ä(ːə)r]B ar ,m ar
靠近[i(ːə)r]b eer
正方形[E(ːə)r]b,m,m y y
[ɔ(ː)r]BN,F
力量[o(ːə)r]b oar ,f我们的矿石
治愈[ʉR]b oor ,m oor
护士
3向 区别
[ɪR]b ir d,f ir
[ɛ̝R]h er d,f er n
[ʌR]C UR SE,F UR
减少元音
逗号[ə]ros a's ,cupp a
[ər]Runn er ,Merc er

苏格兰主义

苏格兰主义苏格兰人特征的成语或表情,尤其是在英语中使用时。与书面语言相比,他们更有可能出现。

爱丁堡大学苏格兰语言调查记录了苏格兰英语,苏格兰和苏格兰的苏格兰和盖尔语的使用。

示例包括:

  • 真是个德里奇的一天!意思是“天气多么沉闷,痛苦,阴暗的一天”(天气)
  • 问候等同于英国哭泣他的问候是因为他的母亲去世了)。
  • 我感到非常druthy,意思是“我感到非常口渴”
  • 那是权利(真实的)scunner!意思是“这是非常令人反感的”
  • 图片看起来仍然斜视,意思是“图片看起来仍然aske/awry”
  • 您最好只需caw巧妙的意思是“最好放松一下/不要过度努力”
  • 他的脸绊倒了他的意思是“他看起来很痛苦”
  • 只需扮演愚蠢的leddie,意思是“巧妙/假装无知”
  • 您看起来有些淡淡的意思是“您看起来有点颜色”(或“苍白”)
  • 这是我的职责,这意味着“这不是我的工作的一部分”
  • 这取决于高海德(Heid Yins)认为的意思是什么: “这取决于组织/管理层的负责人认为什么”
  • 我会(在八点左右的背后)来回走动。
  • 我们都是乔克·塔姆森(Jock Tamson)的贝恩斯
  • 我肯特(Kent
  • 您像一个史基(Stookie)一样站在那儿,意思
  • 他是一个正确的甜心妻子,意思是“他喜欢八卦”
  • 我做的是要引起一个sto诗的意思是“我并不是要引起大惊小怪的/骚动”
  • 我正在努力地意思是“我在两个思想/不确定是否去的头脑中”
  • ach,走开!股票短语意思是“哦,我不相信你”

苏格兰主义通常分为两种类型:秘密的苏格兰主义,这些苏格兰主义通常不会被人们特别被苏格兰人所引起的注意,而使用它们的公开苏格兰主义通常用于风格效应,而这些苏格兰主义通常用于风格效应,而他们使用它们的人知道他们的苏格兰本性。

词汇

苏格兰标志上的“ Outwith”的一个例子

苏格兰英语从苏格兰人那里继承了许多词汇,这些项目在其他形式的标准英语中不太常见。

一般物品是Wee ,是小规模的苏格兰语(在加拿大英语新西兰英语中也很常见,可能会受到苏格兰的影响);对儿童的断奶贝恩(后者来自普通日耳曼语,CF现代瑞典语挪威丹麦语冰岛语法罗斯谷仓,西弗里斯安·伯尔尼West Frisian Bern),也用于北方英语方言);邦妮(Bonnie)漂亮,有吸引力,(或帅哥查理王子(Bonnie Prince Charlie ));勇敢的好处;大笨蛋分裂的尖或滑脚(参见spall ); snib缝螺栓;小指小指;学校看护人的看门人(最后两个也是美国英语的标准配置);在以外,意思是“外部”;小费或溢出的Fankle纠结着一团糟;柯克(Kirk)的“教堂”(从英语中的同一根源中,但与其他日耳曼语中的相似之处,例如旧的诺斯·柯克(Norse Kirkja) ,荷兰·科克(Dutch Kerk ) )。具有文化特定物品的示例是HogmanayCaberHaggisbothyScone (也在不列颠群岛的其他地方),燕麦蛋糕(现在在英国广泛),片剂rone (屋顶天沟), teuchter ,teuchter, nednumpty,numpty ,无机智的人(机智的人) ;现在在英国其他地区更为普遍)和Landward (农村);这是您的“轮到你”的镜头;还有曾经臭名昭著的,但现在过时的tawse

较小的结尾“ -ie”被添加到名词中,以表明小小的男孩和年轻女孩,例如LaddieLassie 。其他例子是Peirie (儿童的木制纺纱上衣)和甜心糖果片)。可以本能地将结局添加到许多单词中,例如Bairn (见上文)可以成为Bairnie ,一家小商店可以成为一家小商店。这些减小的人在老一辈和与儿童交谈时尤为普遍。

使用“如何?”意思是“为什么?”与苏格兰,北部英语北爱尔兰英语不同。 “为什么不?”通常将其呈现为“否?”。

从苏格兰人那里继承了一系列(通常是英语的)法律和行政词汇量,例如代理/副代理 /代理已验证/ ˈProːvən / for for已证明(美国英语标准),'Insprinction'impunction'',以及Sheriff- Substitute for Sheriff-substitute for Sheriff-Substitute “代理警长”。在苏格兰教育中,简短的工作是选定的工作申请人的列表,而职位是详细的职位描述。教务长用于“检察官”的“市长”和检察官财政

通常,苏格兰英语和南方标准英语之间的词汇差异只是共享词汇分布的差异,例如“待在现场”(如:您住在哪里? )。

文法

与其他标准英语相比,渐进动词形式的使用频率更高,例如,有一些稳定的动词我想喝一杯)。未来的进步经常意味着一个假设(您将来自格拉斯哥? )。

在某些领域,动词的完美方面使用“ be”为“辅助”之后的介词和当前分词:例如,“他在去之后”而不是“他已经走了”(这种结构是从苏格兰盖尔语借来的)。

定义的文章往往在诸如感冒/流感之类的短语中更频繁地使用,他在学校我要去柯克

演讲者通常使用介词不同。通常使用复合介词(从桌子上取下)。苏格兰人通常说我在等你(意思是“等待你”),这在标准英语中意味着完全不同的东西。

在口语中,应有应该稀少,必须是义务的边缘,可能很少。这是其他句法结构:

  • 你几岁?对于“你几岁?”
  • 我的头发需要洗净,或者我的头发需要洗头“我的头发需要洗”或“需要洗头的头发”。
  • 我只是在告诉您“我刚刚告诉过你”之后。
  • 不是被邀请吗?因为我不被邀请吗?

用苏格兰英语,我没有被邀请和疑问的第一人称宣言吗?都是可能的。

也可以看看