散文Edda

散文Edda,也称为年轻的EddaSnorri的Edda冰岛的Snorra Edda),或者从历史上看埃达, 是一个旧北欧教科书写在冰岛在13世纪初期。通常认为这项工作是在某种程度上被冰岛学者写的,或者至少是汇编的律师和历史学家Snorri Sturlusonc.1220.它被认为是现代知识的最全部,最详细的来源北欧神话,身体神话北日耳曼人,并从各种各样的来源中汲取灵感,包括今天在一个名为“诗意的埃达.

晚期手稿的标题页散文Edda写的Snorri Sturluson(13世纪),显示古代北欧神奥丁海姆达尔sleipnir,以及其他数字北欧神话

散文Edda由四个部分组成:序言,一个Euhemerized北欧神的描述;gylfaginning,它提供了一个问答格式,详细介绍了北欧神话的各个方面(约有20,000个单词),Skáldskaparmál,在提供列表之前,该格式继续肯宁Heiti(大约50,000个单词);和háttatal,讨论传统的组成Skaldic诗歌(大约20,000个单词)。

约会c.1300至1600,七个手稿散文Edda以显著的方式彼此不同,这为研究人员提供了独立的文本价值以进行分析。这散文Edda似乎与当代教科书相似,目的是协助冰岛诗人和读者理解的微妙之处忠诚的经文,并掌握在Skaldic Poetry中使用的许多Kennings背后的含义。

最初是学者所知道的埃达, 这散文Edda获得了当代名称,以将其区别于诗意的埃达。早期的学者散文Edda怀疑曾经存在整个诗的集合,这一理论证实诗意的埃达.[1]

命名

“ EDDA”的词源仍然不确定。关于它的含义和发展但几乎没有共识,有许多假设。有人认为这个词来自奥迪,冰岛南部的一个小镇,在那里养育了斯诺里(Snorri)。因此,埃达(Edda)可能意味着“奥迪书”。但是,这个假设通常被拒绝。安东尼·福克斯(Anthony Faulkes语言学历史"[2]由于斯诺里(Snorri)创作作品时不再住在奥迪(Oddi)。

另一种联系是用这个词建立的Óðr,这意味着旧北欧中的“诗歌或灵感”。[2]根据福克斯的说法,尽管这种联系在语义上是合理的,但“ EDDA”不太可能在13世纪基于“Óðr”来创造,因为这样的发展必须逐渐发生,”和埃达从“诗学”的意义上讲,在标准时期不可能存在。[3]

埃达(Edda)也表示“曾祖父母”,一个出现在Skáldskaparmál,这是埃迪奇诗中的人物的名字rigsthula以及其他中世纪文本。

最终的假设是从拉丁江户,意思是“我写”。它依赖于这个词“ Kredda”(意思是“信仰”)已获得认证,来自拉丁语“信条”,意思是“我相信”。埃达在这种情况下,可以翻译为“诗歌艺术”。这就是当时在中世纪时给出的含义。[2]

现在不常见的名称SæmundarEdda是由主教BrynjólfurSveinsson到包含在法典,其中许多是Snorri引用的。Brynjólfur,以及他的许多时间错误地认为他们是由sæmundrfróði[4](因此,在入围Snorri的EDDA之前),因此诗意的Edda也被称为Edda长老。

手稿

七个手稿散文Edda已经生存到今天:中世纪的六本副本,另外可以追溯到1600年代。没有一个手稿完成,每个手稿都有变化。除三个片段外,四个主要手稿是法典法典Wormianus,法典轨迹和法典upsaliensis:[5]

姓名当前位置约会笔记
codex upsaliensis(DG 11)乌普萨拉大学图书馆,瑞典14世纪第一季度。[6]提供了其他三个主要手稿中未发现的一些变体,例如名称gylfaginning.
Codex Regius(GKS 2367 4°)伊斯兰教研究学院ÁrniMagnússon雷克雅未克冰岛14世纪上半叶。[6]这是四个手稿中最全面的,学者最接近原始手稿。这就是为什么它是版本和翻译的基础散文Edda。它的名称源自其在丹麦皇家图书馆几个世纪。从1973年到1997年,数百种古代冰岛手稿从丹麦返回到冰岛,其中包括1985年的《法典》,该法典现已由伊斯兰冰岛研究学院保存。
法典Wormianus(Am 242 fol)Arnamagnæan手稿收藏哥本哈根丹麦14世纪中叶。[6]没有任何
法典轨迹(MSS 1374)乌得勒支大学图书馆,荷兰书面c.1600。[6]13世纪下半叶制作的手稿副本。
可能的词干Snorra Edda,仅考虑每个手稿的主要来源。[7]

其他三个手稿是AM 748;Am 757 A 4to;和Am 738 II 4to,AmLeßfol。尽管有些学者怀疑是否声音Stemma可以创建手稿,因为可能会在多个示例上绘制抄写物或从内存中绘制抄写物,因此最近的工作发现,每个手稿的主要来源都可以很容易地确定。[8]散文Edda'在冰岛以外的境外仍然是不明的,直到出版Edda Islandorum1665年。[9]

作者身份

通常认为该文本是编写或至少在某种程度上编写的Snorri Sturluson。该标识很大程度上基于以下段落,该段落是Codex upsaliensis的一部分,该章节是14世纪初期的手稿埃达

学者们指出,这种归因以及其他主要手稿的归因尚不清楚Snorri是否比作品的编译器和作者更重要háttatal或者如果他是整个人的作者埃达.[11]绒毛总结了有关围绕作者的学术论述的问题散文Edda如下:

Snorri的散文Edda作者得到了文艺复兴时期的学者的支持ArngrímurJónsson(1568–1648),自从他的时间以来,它通常毫无疑问地接受了。但是,幸存的手稿都是在斯诺里(Snorri)死后半个多世纪所写的,彼此之间有很大差异,而且他们中的任何一个都没有像他写的那样保留这项工作。Skáldskaparmál的许多段落尤其被认为是插值,这部分作品显然在大多数手稿中都受到各种修订。也有人认为,杜兰尼的序言和第一段和最后一段的一部分不是斯诺里(Snorri),至少在其幸存形式下。[12]

无论如何,手稿中对Snorri的提及对Snorri作为作者或至少一位作者的共同接受对埃达.[11]

内容

序幕

序言是四本书的第一部分散文Edda,由Euhemerized基督教关于起源的说明北欧神话:北欧神被描述为人类特洛伊木马那个城市倒塌后离开特洛伊的勇士(与维吉尔相似的来源艾尼德)。根据散文Edda,这些战士定居在北欧,由于他们具有优越的文化和技术,他们被接纳为神王。纪念仪式后来在其埋葬场所进行的纪念仪式退化为异教徒邪教,将其变成神。

gylfaginning

GYLFI和三位演讲者。手稿SAM 66(冰岛,1765– 1766年),雷克雅未克伊斯兰教研究学院ÁrniMagnússon.

gylfaginning(古老的冰岛'欺骗GYLFI')[13]遵循散文Edda.gylfaginning处理世界的创造和破坏北欧神,以及许多其他方面北欧神话。本节用散文的散文写,上面写着埃迪奇诗歌的引号。

Skáldskaparmál

Thjazi洛基。绑架神话的开始iðunn,证明Skáldskaparmál。手稿NKS 1867 4TO(冰岛,1760年),哥本哈根,皇家图书馆

Skáldskaparmál(古老的冰岛语“诗歌语言”[14])是埃达,由ægir, 一个约顿谁是海洋的各种拟人化之一,布拉吉, 一个Skaldic上帝,北欧神话和关于诗歌本质的话语都是交织在一起的。给出了许多kennings的起源,然后布拉吉提供了系统的Kennings清单对于各种人,地方和事物。然后,布拉吉继续详细讨论诗意语言,特别是Heiti,诗歌词的概念是非外交的,例如“马”,“马”,然后再次对其进行系统化。本节包含来自Skaldic Poetry的许多引号。

háttatal

háttatal(旧冰岛的“经文形式清单”[15])是散文Edda。该部分由冰岛的诗人,政治家和历史学家Snorri Sturluson。它主要使用自己的作品,体现了旧北欧诗歌中使用的经文形式的类型。Snorri采用了一种规定和描述性的方法。他对材料进行了系统化,经常指出,年长的诗人并不总是遵守他的规则。

翻译

散文Edda已经是众多翻译的主题:

版本

也可以看看

笔记

  1. ^福克斯(1982:xi)。
  2. ^一个bc福克斯(1982)。
  3. ^福克斯(1977:32-39)。
  4. ^Gísli(1999:XIII)。
  5. ^Wanner(2008:97)。
  6. ^一个bcd罗斯(2011:151)。
  7. ^基于Haukur(2017:49-70,尤其是第58页)
  8. ^Haukur(2017:49-70)。
  9. ^GYLFI(2019:73-86)。
  10. ^一个bFaulkes 2005:XIII。
  11. ^一个bByock(2006:XII)。
  12. ^福克斯(2005:XIV)。
  13. ^福克斯(1982:7)。
  14. ^福克斯(1982:59)。
  15. ^福克斯(1982:165)。
  16. ^这两种翻译都较早进行,然后合并为单个文本

参考

  • 福克斯,安东尼。 1977年。“ edda”,GriplaII,雷克雅未克。在线的。最后一次访问2020年8月12日。
  • 福克斯,安东尼。反式。 1982。埃达。牛津大学出版社。
  • 福克斯,安东尼。 2005。埃达:序言和gylfaginning。维京北部研究协会。在线的。最后一次访问2020年8月12日。
  • GísliSigurðsson。 1999年。”Eddukvæði”。MálOgMenning.ISBN9979-3-1917-8。
  • Gylfi Gunnlaugsson。2019年。“北欧神话,北欧身份:冰岛浪漫主义的不同案例”(编辑)。北部神话,现代身份,73-86。 ISBN 9789004398436_006
  • haukurÞorgeirsson。2017年。“对'散文EDDA'的干分析”。传奇书,41。在线的。最后一次访问2020年8月12日。
  • 罗斯,玛格丽特·克莱恩斯。 2011。古老的北欧诗歌和诗学的历史。 DS酿酒师。 ISBN 978-1-84384-279-8
  • Wanner,Kevin J. 2008。Snorri Sturluson和EDDA:中世纪斯堪的纳维亚半岛文化资本的转换。多伦多大学出版社。ISBN978-0-8020-9801-6

外部链接