冥想中的哲学家
冥想中的哲学家 | |
---|---|
![]() 冥想中的哲学家(或者带有Tobit和Anna的内饰)由Rembrandt | |
艺术家 | 伦勃朗 |
移动 | 荷兰黄金时代绘画 |
方面 | 28厘米×34厘米(11英寸×13英寸) |
地点 | 卢浮宫,巴黎 |
冥想中的哲学家(Bredius 431)[1]是油画的传统标题卢浮宫Musée,巴黎,长期以来一直归因于17世纪的荷兰艺术家伦勃朗.
它签署了“ Rhl-Van Rijn”,并在伦勃朗从莱顿转移到阿姆斯特丹时,日期为1632年。[2]最近的奖学金表明,这幅画描绘了”Tobit和Anna等他们的儿子托比亚斯“相反,这种解释是在1738年的拍卖目录中给出的(请参阅“主题”),这是第一个明显指的是这幅画的来源。
这幅画是在18世纪中叶从海牙带到巴黎的,在被收购的贵族收藏中,然后被收购为皇家收藏卢浮宫宫。[3]假定的哲学冥想主题,分级的Chiaroscuro在法国得到了广泛理解的治疗和复杂的组成。这幅画是在许多19世纪和20世纪文学人物的著作中提到的,包括乔治·桑德,théophilegautier,朱尔斯·米勒特(Jules Michelet),马塞尔·普鲁斯特(Marcel Proust),保罗·瓦莱(PaulValéry),加斯顿·巴切拉德(Gaston Bachelard),保罗·克劳德尔, 和Aldous Huxley.
这幅画的持续普及可以通过其在互联网上的存在来衡量,在互联网上,它通常被用作标志哲学,或沿着深奥或神秘的线进行解释。
描述
该绘画在大约11 x 13英寸(28 x 34厘米)的橡木面板上涂在油中,以略微加速的透视图描绘了一个以木螺旋楼梯为主的部分拱形内部的两个数字。该建筑包括石材,砖和木材,带有拱形元素(窗户,拱顶,门),这些元素给人留下了深刻的印象。在室内检查前级别,这是伦勃朗绘制的最“图形”作品之一,因为它包含许多直,弯曲,圆形和辐射线:从旗石的线到窗户的线条,到窗户的线条,砖块,壁板,当然还有楼梯。就像在楼梯和构图中心的篮子托盘中一样,可以说弯曲线可以组织直线。[4]最明显的人物是一个坐在窗户前面桌子桌上的老人,他的头低着头,双手折叠在腿上。第二个数字是一个老妇人在露天炉膛中注视着大火。第三个人物 - 一个站在楼梯上拿着篮子并转向观众的女人 - 在18世纪和19世纪的雕刻雕刻复制品中可见,但在画的现状中几乎是看不见的。[5]实际上,由于清漆的泛黄,整体照明很温暖,并且非常柔和。[6]
签名

该面板在中心的底部和左侧,位于老人身材的垂直方向上签名为“ Rhl-van rijn 163_”。签名在黑暗的背景上用轻质颜料的精细刷子追溯到,很难弄清楚。最后一个数字是一小块涂料,其形式和放置将以“ 0”,“ 1”或“ 2”计算。[7]签名类型(符号图和爱国者)将争取1632年,因为众所周知,该艺术家仅在那一年才使用这种类型的签名。[8]这并不意味着这张照片是在那一年甚至在阿姆斯特丹绘制的,伦勃朗在1631年末搬到了这张照片。无论如何,这种类型的签名在伦勃朗的作品和特定于日期中很少见,以至于它认为真实性。[9]
出处
对已知出处的仔细考虑解释了荷兰圣经家庭的场景如何变成法国的哲学冥想形象。在此过程中,所谓的伴侣作品(见下文),将其配对了两个世纪,也归因於伦勃朗,被证明是决定因素。摘要提到了17世纪的库存中的“与老人的蜿蜒楼梯”可能适用于两幅绘画。[10]最早的明确提及这幅画是在1738年在布鲁塞尔出售comte de Fraula的目录中。目录给出了面板的确切衡量标准和描述:Een Ordonnantie遇到了Tobias,Enen Eenen Drayenden Trap,Door Rimbrant(由伦勃朗的木材和蜿蜒的楼梯的组成)。[11]
这幅画是由雅克·德·雷尔(Jacques de Roore)购买的,他是代表海牙威廉·洛米尔(Willem Lormier),艺术品收藏家和经销商威廉·洛米尔(Willem Lormier)的代理商竞标。[12]1748年6月27日,卢米尔(Lormier)为DFL出售了这幅画。 525向法国收藏家Marc-RenéVoyer,Marquis D'Argenson。[13]在那个场合他卖给Voyer的17幅画的手稿清单中,Lormier称其为Oud Mannetje en geteltrap(老人有蜿蜒的楼梯)。他对Fraula目录中引用的Tobit主题的无视可能是由于他没有亲自参加拍卖,并且他没有拥有该目录。[14]Voyer似乎是老人的哲学职业的创始人,很可能受到他所拥有的伴侣作品的启发,并在他的研究中清楚地显示了一位学者。今天,这位前“吊坠”,标题为哲学家,归因于Salomon Koninck.[15]
直到1982年,这两幅画就被认为早在1734年就共享了相同的出处,但这被这幅画所反驳伦勃朗研究项目.[16]Korthals Altes声称,Voyer在获得伦勃朗时已经拥有Koninck,但没有引用任何证据。[17]实际上,对Koninck的较早出处或他首先获得的两幅画作中的哪一幅尚未知道。假设是伦勃朗,安妮·莱克莱尔(Anne Leclair)指出:“在一个未知的日期,Voyer获得了第二个“哲学家”,他认为他的风格和格式足够接近,以使其成为吊坠”。[18]在他的“吊坠Voyer在1750年左右放下,指出“机会把他们融合在一起”。[19]
尽管他对这些珍贵的财产充满热情,称它们为“独特”,但到1752年,他已经将它们卖给了他的朋友Claude-Alexandre de Villeneuve,Comte de Vence。后者有两者复制了路易斯·苏鲁格(Louis Surugue)的收藏目录哲学(Koninck)和思考哲学(伦勃朗)。值得注意的是,雕刻师首先复制了Koninck图片,并在1753年的沙龙中展示[20]当他在第二年重现伦勃朗,并在1755年的沙龙中展示。[21]这是在法国和英国的一系列图形复制品的开始,这些复制品在迎合了吊坠的Vogue的同时,传播了两个“哲学家”的名声。[22]
Comte de Vence于1760年去世,并在他的遗嘱中规定,Voyer可以从他的收藏中选择两幅绘画。有趣的是,Voyer没有选择两个“吊坠”,而是思考哲学(伦勃朗),从而将他创造的那对分开,并进一步证明其关联的养殖。[23]在1761年出售Comte de Vence的收藏中哲学(Koninck)被死者的亲戚购买了2,999个Livres,该亲戚侯爵夫人(Marquis de Vence)转过身,将其卖给了当时的海军和战争国务卿Duc de Choiseul。[24]为了咖哩有影响力的杜克·乔伊瑟尔(Duc de Choiseul),Voyer提出要与他珍贵的伦勃朗(Rembrandt)分开,以便后者可以享受两者的“哲学家”。因此,对于另外3,000个Livres而言,这两幅绘画在1762年团聚,直到1955年才能再次分开。
“哲学家”继续在巴黎继续出色的职业生涯,每隔几年就易手:1772年的兰登·德·博伊斯特(Randon de Boisset)(14,000 livres),1777年的米隆·德·奥利(Millon D'Ailly)(10,900 livres),然后将其卖给了comte de vaudreuil。[25]当亚历山大·约瑟夫·佩莱特(Alexandre-Joseph Paillet卢浮宫宫.
主题

而传统标题冥想中的哲学家在很大程度上,这是对绘画的受欢迎程度的原因,它在肖像上是站不住脚的。这幅画表明,学术或哲学的显著属性(书籍,地球,科学工具等)都没有明显的属性,而至少在国内任务中涉及的另一个数字的存在与与研究和冥想相关的孤独都不适合。[26]尽管一本大书和鹅毛笔似乎是主要人物前面桌子上的少数物体之一,但它们被刻薄地描绘出来,无法更精确地识别:仅凭圣经就不足以使该人物描绘了学者或“哲学家。”楼梯(无论是螺旋式)是否是17世纪初期的哲学属性。类似的观察结果反对将主要人物确定为“炼金术士,“一个允许其他数字的主题,例如助手照顾大火。
描绘的对象暗示了家庭环境,但是不可能的架构对历史而言,比流派主题更具说话。法国艺术史学家让·玛丽·克拉克(Jean-Marie Clarke)[27]认为该场景最终源自这本书Tobit,伦勃朗的最爱之一旧约来源。[28]对这种解释的唯一反对意见是,除了两个主要人物(盲人Tobit和他的妻子安娜)之外,没有识别属性,例如安娜的旋转轮。然而,对场景的合理解释是Tobit和Anna等待其独生子Tobias的返回,这是伦勃朗在1630年在另一个版本中代表的场景。[29]这是由18世纪的来源支持的,该来源识别出代表“与Tobit和蜿蜒的楼梯的组成”完全相同的格式的伦勃朗绘画。[30]
较早的库存提到了“坐在椅子上的老人蜿蜒的楼梯”或归因於伦勃朗的“蜿蜒的楼梯”很模糊,甚至可能指的是雷姆布兰特长期以来的伴侣绘画,但现在给予了Salomon Koninck。[31]尽管卢浮宫的出版物中的标题仍然存在哲学,从Bredius(1935)开始,Rembrandt绘制的作品的目录更清晰地将其确定为“带有蜿蜒楼梯的内部学者”。[32]拒绝归因於伦勃朗伦勃朗研究项目1986年,标题变成了“老人在一个带有蜿蜒的楼梯的内部”。[33]
伴侣绘画:沉思中的哲学家或者哲学家

长期误解的最佳解释冥想中的哲学家这是一个事实,即在18世纪的下半叶,它与相同大小(28 x 33.5厘米)的吊坠一起出售,这些吊坠提出了相似的图案,包括螺旋楼梯,也归因於伦勃朗。这些绘画一起展出,并互换为标题哲学和思考哲学,或简单地称为哲学.[34]伴侣绘画显示了一个老人,坐在桌子前面的拱形内部,在窗户前,我们可以看到书籍,地球仪和耶稣受难像。这些对象和他的孤独使他成为哲学任务的更好的候选人,比所谓的老人冥想中的哲学家。尽管在组成和执行方面存在明显的差异,但没有人称其归因於伦勃朗。美国艺术史学家是一个很好的例外约翰·范·戴克(John C. Van Dyke),他将伦勃朗的作品降低到不到五十幅画,并缩短了卢浮宫哲学家:“在过去,在过去的小图片上,好的打印机的墨水没有明显效果。这些图片并不美好……”。[35]1955年,在卢浮宫实验室进行X射线和红外摄影的检查发现了显著的治疗差异,并导致了这种归因。[36]
雅克·福卡特(Jacques Foucart)(1982),荷兰和弗莱明绘画的策展人,如霍斯特·格森(Horst Gerson)(1968)[37]和Werner Sumowski(1983),[38]将这项工作归因于Salomon Koninck(1609–1656),伦勃朗模仿者,可追溯到1645年左右,并将其称为沉思中的哲学家或者哲学家.[39]然而,对Koninck的归因的真正值得称赞的是约翰·C·范·戴克(John C. Van Dyke),他写道:“实际上,一个人可能足以认为像Koninck或Dou这样的人可能已经画了他们...”[40]Koninck图片的主题和细节似乎是由1642年的伦勃朗(Rembrandt)蚀刻直接启发的圣杰罗姆在一个黑暗的房间里(巴茨105),这是伦勃朗唯一的其他已知作品,具有完整的螺旋楼梯。[41]特别是教会医生和圣杰罗姆的传统肖像学为学者在研究中的17世纪代表提供了属性。[42]在最后一个分析中,吊坠与冥想中的哲学家是媒介和格式,它反映了Koninck的意图,而不是伦勃朗的意图。关于这两幅绘画之间关系的任何进一步猜测都必须考虑到1750年左右的手稿评论,其第一位法国所有者侯爵·德·维耶·阿尔森森(Marquis de Voyer d'Argenson)指出,这两张照片被“偶然地”汇总在一起。[43]
伦勃朗研究项目:剥夺和重新贡献
在其第二卷中伦勃朗绘画的语料库,涵盖1631 - 1634年,伦勃朗研究项目(RRP)拒绝了伦勃朗的归因冥想中的哲学家。在此之前,除了“异端”约翰·范·戴克(John C. Van Dyke),这种归因已被专家和艺术史学家一致接受。 RRP没有引入任何新的目标或文献证据,而是基于对伦勃朗的“习惯”的评估,对绘画风格的评估以及将其安装在1632年或1630年代后期的生产中的困难。[44]RRP没有对这幅画的作者可能是谁做出任何猜测,而是将其归结为“伦勃朗的直接圈子,甚至是他自己的车间”。[44]让·玛丽·克拉克(Jean-Marie Clarke)对此判断进行了分析和批评[45]他坚持传统归因於伦勃朗的归因,并指出RRP可能在拒绝这幅画方面有特殊的股份,正如以下报价所暗示的那样:“在18世纪的后期,这幅画在法国享有很高的声誉,因为沉思的哲学,这有助于确定伦勃朗艺术的形象,在一定程度上。”[46]
卢浮宫和其他伦勃朗学者没有接受这种剥离[47]从那以后,新配置的RRP改变了其立场。在第五卷语料库(2011年),涵盖了“小历史绘画”,这幅画是由现任RRP恩斯特·范·德·韦特林(Ernst Van de Wetering)的现任主管归类为“重新归纳”的。[48]这幅画已正式重新说明。 6语料库在没有。 86标题内饰有窗户和蜿蜒的楼梯和括号内的信息:“在Kamerlicht的研究。"[49]考虑到这是一项研究的事实,这幅画是非常精细的,甚至带有签名。


深奥,心理和哲学解释
在演讲中Goetheanum在Dornach(1916)中,前神学家和创始人人类学社会,鲁道夫·斯坦纳(Rudolf Steiner),描述了卢浮宫哲学家作为“最纯粹的光明和黑暗的表达……您在这里看到的所有东西 - 建筑和所有其他特征 - 就为真正的艺术品提供了场合,这在于光明与黑暗的分布。”他认为,这正是伦勃朗艺术的本质。原来,他只展示了上面讨论的Salomon Koninck的同伴画的“灯笼幻灯片”。[50]
随着标题的反演,Aldous Huxley(1954年)总结了这幅画的大部分“更深”的解释:“悬挂在卢浮宫上Méditationdu Philosophe,其像征性的主题不仅仅是人类的思想,它的黑暗,智力和有远见的照明时刻,其神秘的楼梯向下逐渐向下弯曲成未知的楼梯。[51]标题在绘画中的插图(反向)心理分析家C. G. Jung男人和他的符号(1964年)写道:“向内看的老人提供了荣格相信我们每个人都必须探索自己的无意识的形象。”[52]
让·玛丽·克拉克(Jean-Marie Clarke,1980)提出了一种基于组成和圆形形式的心理解释阴阳 - 像光的分布一样,将这幅画读为曼陀罗从荣格的意义上讲:综合自我的原型象征。 Chiaroscuro的处理和通过曲线结构的许多直线的存在说明了努力和解对立。此外,克拉克将圆形图案的组成和财富的同心性解释为绘画基本主题的隐喻:眼睛和视觉。像朱利叶斯举行一样[53]克拉克(Clarke)认为该图的日期约为1630年Ashmolean博物馆在牛津(Benesch 64)带有标题为“ Harman Gerrits van der Rhijn”,用伦勃朗的手写了,这表明他的父亲的姿势与这里的姿势相似,这表明他一生的尽头可能是盲目的。[54]因此,盲人老人(Tobit)的身影将代表伦勃朗的父亲(卒于1630年),他反对儿子成为艺术家的愿望,并在大天使的帮助下,年轻的伦勃朗(Tobias)“治愈”了他的愿景。拉斐尔(“上帝治愈”,这个名字也像征着艺术)。[55]最近,克拉克(Clarke)在互联网上发表了一种解释,将伦勃朗(Rembrandt)的构图与1632年的签名设计有关。[56]
Jean-Pierre Dautun(1983),法国哲学家的学生雷蒙德·阿贝利奥(Raymond Abellio),提供详细的现象学阅读诺斯替教线条,将绘画的主要主题(篮子托盘)解释为“肚脐,omphalos伦勃朗希望传播的发光密封秘密:现象学秘密,即天才的眼睛将被征服那些征服眼睛天才的人。这是这种变速箱本身的无法言喻的秘密'你是那样的' 这个的mutus liber那是他的画,好像允许西方satori到Koan他自己的设计。”[57]德国艺术史学家卡尔·克劳斯伯格(Karl Clausberg)还指出了场景的“眼睛性质”,并在他的1999年著作《 Neuronale kunstgeschichte》中给了它一个概念框架。[58]法国哲学教授RéginePietra(1992)发表了一篇文章,其中她用这幅画说明了低型的修辞形象。[59]伦勃朗的绘画及其黑暗的相互作用使哲学冥想的体验在视觉上可感知。[60]荷兰哲学家Otto B. Wiersma(1999)在互联网上发表了一篇文章,他用这些术语进行了总结:哲学(1632年,巴黎卢浮宫)可以被描述为视觉奇迹的绘画冥想。更好的标题将是MéditationVisionNaire,因为这幅画以一种不止一种意义吸引了眼睛。”[61]讨论冥想中的哲学家本质上Gurdjeffian可以在目标艺术网站(2011年)上找到行。[62]
参考
- ^亚伯拉罕·布雷迪乌斯(Abraham Bredius),RembrandtGemälde,Phaidon Verlag,维也纳,1935年,18岁:“ Einem Raum Mit Wendeltreppe中的Gelehrter。”几十年前,沃兹巴赫(Wurzbach)只是翻译了法国人阿尔弗雷德·冯·沃兹巴赫NiederländischeKünstler-lexikon卷。 II,维也纳和莱比锡,1910年:B。122,betrachtung的哲学.
- ^雅克·福卡特(Jacques Foucart),Les Peinstures de Rembrandt au Louvre,Éditionsde la R.M.N.,巴黎,1982,19-23,89。
- ^看到出处伦勃朗绘画语料库,第1卷。 ii,644。另请参见Anne Leclair,“ Les Deux哲学de Rembrandt:Une Passion de Collectionnurs,”La Revue desuséesde France-Revue du louvre,5,2006,38-43。
- ^让·玛丽·克拉克(Jean-Marie Clarke),“伦布兰特(De Rembrandt)的《哲学》(Le Philosophe enMéditation),Cahiers de Psychologie de L'Art et de la文化,Ecole NationaleSupérieuredes Beaux-Arts,6,1980,132。
- ^例如,这个数字在Devilliersl'Aîné的绘画中可见约瑟夫·拉瓦尔(JosephLaVallée),法兰西的加勒里,卷。 8,菲尔霍尔,巴黎,1814年,pl。 iii。第三个数字没有出现在蒂莫西·科尔(Timothy Cole)的《约翰·查尔斯·范·戴克》(John Charles Van Dyke)的蒂莫西·科尔(Timothy Cole)的雕刻中蒂莫西·科尔(Timothy Cole)刻有约翰·C·范·戴克(John C. Van Dyke)的批判性笔记和雕刻师的评论,Century Co.,纽约,1901,32。
- ^Ernst van de Wetering等人,伦勃朗画的语料库,第1卷。 V,小历史绘画,Springer,Dordrecht,2011年,197年。正如Van de Wetering指出的那样:“油漆层被非常厚的淡黄色清漆层覆盖,因此很难清楚地了解其图形特征。 “
- ^Jean-Marie Clarke,“ Le Philosophe enMéditationdu Louvre:Un TableauSigné'Rhl-Van Rijn'EtDaté'1632,'”Revue du Louvre,3,1990,193-94。有关作者的英文翻译,请参见:https://rkd.nl/en/explore/technical/5007260
- ^霍斯特·格森(Horst Gerson),伦勃朗绘画,纽约州哈里森之家的Artabras Books,1968年:“日期一直被认为是1633年,但最后一个数字也可以像一个或两个人一样阅读,这与这件嫩画的风格更好,” 492。
- ^语料库,II,641:1968年检查这幅画的RRP成员无法看到签名。但是,Foucart(1982)和Clarke(1990)随后的检查证实了它的存在。
- ^看语料库,II,644,用于早期出处。
- ^目录Van Een Groot Ende Seer Schoon Cabinet Van Schildereyen ...门Wylen Den Heere Grave de Fraula,布鲁塞尔,1738年7月21日(卢格488)。没错。 136(Hoet I,530,第135号)。
- ^Lormier的印章仍在面板的背面。参见Clarke,1990年,无花果。 11和12,p。 199。
- ^请参阅Lormier在Everhard Korthals Altes中复制的Lormier手写清单的页面,2001年,第1页。 289,并未明确表示这一年。 Korthals Altes引用了销售日期,截至1748年6月21日,第1页。 271,安妮·莱克莱尔(Anne Leclair)为1748年5月26日,第2页。 38.我遵循读取伦勃朗数据库的阅读。
- ^Korthals Altes,2001,259,Note 32,列出了已知属于Lormier的销售目录。
- ^“ [l] e Marquis d'argenson fut le premier auteur du ces de ces de ces deux panneaux qu'il exposait'en Chound thoury''。勒克莱尔,2006,38。
- ^福卡特,1983、89和98,以及语料库,ii,1986,p。 643. Lormier和Marquis D'Argenson在第II卷(1986,C51)或第VI卷(2015,A86)中没有提及语料库。参见Korthals Altes的最新出处,2001年,第297-298页,他还引用了Voyer撰写的长音。
- ^Korthals Altes,2001,274。
- ^Leclair,2006,38。
- ^莱克莱尔(Leclair),2006年,第42页,抄录了注:这段经文仍然是句子片段:“ le hasard qui les arassemblésl'un est l'un est plus fin l'autre a autre a autre a plus de plypiquant……”法国动词“ rassembler”可以表示“汇集”或“恢复在一起”。
- ^露丝·伯纳德·耶泽尔(Ruth Bernard Yeazell),图片标题。西方画如何获得标题,普林斯顿,2015,84。
- ^迈克尔·弗里德(Michael Fried),吸收和戏剧性。涂漆和旁观者在迪德罗特时代,UCLA出版社,1980,194,注85。
- ^W. McAllister Johnson,十八世纪法国的精美艺术印刷品的兴衰,美国多伦多出版社,请参阅“吊坠”一章,54-65。
- ^Leclair,2006,41和Note 35。
- ^Leclair,2006,41。
- ^Leclair,2006,42。
- ^克拉克,1980,138-9。
- ^OP。引用。,198。
- ^朱利叶斯·S·霍尔,伦勃朗和托比特书,Gehenna出版社,马萨诸塞州北安普敦,1964年。
- ^安娜和盲人,63.8 x 47.7厘米。伦敦国家美术馆的这幅画已被重新归於伦勃朗,当时他的学生可能参与Gerrit Dou。 David Bromford等人,制作艺术:伦勃朗,耶鲁大学出版社,纽黑文,2006年,第62-69页。
- ^语料库,ii,p。 644:“ Eene Ordonnatie Met Tobias,Enen Draeyenden Trap Door Rimbrant”在出售布鲁拉的Comte de Fraula,1738年,伦勃朗研究项目肯定是不正确的。托比亚斯的故事没有具体的主题,” 642。
- ^看到出处语料库,ii,p。 644:“ Een Wenteltrap Van Rembrandt van Ryn Met En Oudt Manneken Sittende op eenen Stoel”(1673年)和““ Een Wenteltrap Van Rembrandt van Ryn”(1687年)。蜿蜒的楼梯来支持他们的假设,即雷姆布兰特的工作室或圈子的成员将这幅画视为练习,但忽略了提及大师名字的证据以识别作者。
- ^格森,1968年,loc。引用。。加里·施瓦茨(Gary Schwarz),伦勃朗:他的生活,他的绘画,企鹅书,伦敦,1985年,198:猫。 214,学者在一个有蜿蜒的楼梯的房间里.
- ^语料库,II,638-44,C 51。
- ^“ 034(034,27):1875年5月31日,星期一,巴黎西奥·梵高。.vangoghletters.org.
- ^约翰·查尔斯·范·戴克(John Charles Van Dyke),伦勃朗和他的学校;对大师和他的学生进行的批判性研究,并进行了新的图片作业,纽约,C。Scribner的儿子,1923年,114-5。
- ^玛德琳小时,“伦勃朗的观察和射线印记,de射线照相仪exécutéesd'AprèsLesportraits eT Coptions et Cositions duMuséeduLouvre”,”公告laboratoiresdumuséedu loovre,1961,6,3-43。
- ^格森,OP。引用。
- ^Werner Sumowski,Gemäldederrembrandt-Schüler,卷。 III,PVA,Landau,1983年,1649年(Cat。1133):“ Interieur Mit Meditierenden Gelehrter”。
- ^福卡特,1982,98。
- ^范·戴克(Van Dyke),1923年,loc。引用。他继续说:“第二张照片,左边的灯光似乎是一件伴侣,但可能对Koninck的存在有所怀疑。它的任务是暂定的。”
- ^克拉克,1990,194-95。
- ^克拉克,1980,121-28。
- ^在片段注释的措辞中:“ Le Hasard Qui Les aRassemblé...” Leclair,2006,42。卢米尔(Lormier)的蜡封在伦勃朗(Rembrandt)的面板上,但在吊坠上不在吊坠上,其出处仍然未知。
- ^一个b语料库,II,641。
- ^克拉克,1990,191-200。
- ^语料库。,II,642。
- ^Roelof Van Straten,年轻伦勃朗:莱顿时代,1606-1632,Foleor,Leiden,2006,229:“伦勃朗研究项目不接受大师的原始作品是不可理解的。”
- ^语料库,V,197。
- ^恩斯特·范·德·韦特林(Ernst van de Wetering),伦勃朗绘画的语料库。伦勃朗的绘画重新审视了。完整的调查,卷。 VI,Springer,Dordrecht,2015,523-24。
- ^鲁道夫·斯坦纳(Rudolf Steiner),《艺术的历史:伦勃朗》(第5节),1916年11月28日,多纳奇(Eng。翻译,鲁道夫·斯坦纳图书馆,纽约州人类哲学学会,9)。
- ^Aldous Huxley,感知的门,天堂和地狱,Harper&Brothers,纽约,1954年,第95页。
- ^卡尔·古斯塔夫·荣格(Carl Gustav Jung)(编辑),约瑟夫·亨德森(Joseph L.男人和他的符号,Doubleday,Garden City N.Y.,1964年,第103页。
- ^举行,1964年,26-27。
- ^克拉克,1990年,198。
- ^克拉克,1980,115-86。
- ^让·玛丽·克拉克(Jean-Marie Clarke)(2016年11月)。“伦布兰特搜索派对”.艺术研究杂志(11)。doi:10.22501/jar.250318.
- ^Jean-Pierre Dautun“ Le Philosophe enMéditationde Rembrandt”,Cahiers Raymond Abellio,1,1983,42-51,51
- ^卡尔·克劳斯伯格(Karl Clausberg),Neuronale Kunstgeschichte。 selbstdarstellung als gestaltungsprinzip,施普林格,1999,248-250
- ^“被定义为对动作,事件,人,状况,热情等的生动描述,用于创造现实的幻觉”.
- ^RéginePietra,鼠尾草comme un图像。 De La Philosophie Dans Les艺术,EditionsduFélin,1992,105-15。
- ^Wiersma,Otto(1999)。“ Het是Een Kunst Om Te Lezen:de dubbelzinnigheid van spiegelbeelden bij bij rembrandt en salomon koninck”.
- ^http://objectiveandsacredart.ning.com/forum/topics/the-philosopher-in-meditation[死链]