Maximus计划

Maximus计划
拜占庭帝国驻威尼斯共和国大使
在办公室
1295–1296
个人资料
出生1260
NicomediaBithynia
(现代伊兹米特科凯利土耳其
死了1305
君士坦丁堡拜占庭帝国
(现代伊斯坦布尔土耳其
国籍拜占庭帝国
职业和尚,学者,选集,翻译,数学家,语法学士和神学家
职业大使

Maximus Planudes希腊语μάξιμοςπλανούΔηςmáximosplanodēs ; c。1260 - c。1305 )是一位拜占庭希腊僧侣,学者学者,人民学家,翻译,数学家,数学家,语法学家,语法学家constantinople神学家。通过从拉丁语到希腊的翻译,从希腊语到拉丁语,他将希腊东部和拉丁语西部带入了彼此之间的紧密接触。现在,他最著名的是希腊选集的编译器。

Maximus计划在拜占庭皇帝迈克尔VIIIAndronikos II的统治期间生活。他于1260年出生在比尼尼亚尼科米迪亚(Nicomedia) ,但他一生的大部分时间都在君士坦丁堡度过,作为和尚,他致力于学习和教学。进入修道院时,他将原始名字更改为Maximus。

罗马意大利被拜占庭帝国的希腊人视为某种敌对时,计划在拉丁文中具有出色的知识。为了这一成就,他可能欠他的选择,因为皇帝安德罗尼科斯二世(Andronikos II)在1295 - 96年派遣了一位大使,以示意威尼斯人对君士坦丁堡附近加拉塔( Galata)热那亚定居点的攻击。一个更重要的结果是,计划,尤其是他的翻译,为西欧研究希腊语言和文学研究的复兴铺平了道路。

法典Vatopedinus 655的14世纪初的14世纪初,有时与计划相关。

他是众多作品的作者,包括:以疑问和回答形式的希腊语法,例如曼努埃尔·莫斯乔普鲁斯( Manuel Moschopulus )的erotemata ,上面贴着所谓的“政治诗歌”的附录;关于语法的论文;寓言的传记和寓言散文版本;某些希腊作家的Scholia ;两首六个六个诗,一首是克劳迪乌斯·托勒勒乌斯( Claudius Ptolemaeus)的悼词,其地理是由计划重新发现的,将其转化为拉丁语,另一个是对突然变化为老鼠的说法;关于在印第安人中使用计算方法的论文;和Scholia撰写了Diophantus算术的前两本书。

他从拉丁语中进行的众多翻译包括西塞罗(Cicero )的somnium scipionisMacrobius的评论。奥维德英雄变形Boethius的De Consolatione哲学;和奥古斯丁的三位一体。传统上,朱利叶斯·凯撒(Julius Caesar)的de Bello Gallico的翻译归因于计划,但这是一个重复的错误。这些翻译不仅对希腊语扬声器有用,而且在西欧也被广泛用作希腊研究的教科书。

但是,他最著名的是他的希腊选集。该版本是Planudes或Planudean Anthology的选集,比Heidelberg文本( Palatine Anthology )短,很大程度上与之重叠,但其中包含380个不存在的杂物,通常与其他人一起出版,或者是第六本书,或者是第六本书,或附录。

JW MacKail在他的书中从希腊选集中精选墓地,可以加他:

他的作品包括翻译成奥古斯丁的神市希腊和凯撒的高卢战争原文如此)。随后,古希腊帝国恢复的帝国快速下降。 Pera的热那亚殖民地篡夺了君士坦丁堡的贸易,并充当独立国家。这使我们非常近在咫尺,以记住Planudes是Petrarch的当代人。

他被记录为最早使用“百万”一词的人之一。