语言教育

语言教育- 教授第二外语的过程和实践 - 主要是应用语言学的分支,但可以是跨学科领域。语言教育有四个主要的学习类别:沟通能力,熟练程度,跨文化经验和多种文学。

需要

不断增加的全球化为可以用多种语言进行交流的劳动力中的人们带来了巨大的需求。通用语言用于贸易,旅游,外交,技术,媒体,翻译,解释和科学等领域。韩国(Kim Yeong-Seo,2009年),日本(Kubota,1998年)和中国(Kirkpatrick&Zhichang,2002年)等许多国家的教育政策在中学和中学一级教授一种外语。但是,一些国家(例如印度新加坡马来西亚巴基斯坦菲律宾)在其政府中使用第二官方语言。根据Gao (2010)的说法,中国最近一直在对外语学习,尤其是英语

历史

古老的时期

古老的学习者似乎是从阅读,记忆和背诵小故事和对话开始的,这些故事和对话在自然主义背景下提供了基本的词汇和语法。这些文本(而且它们似乎一直是连贯的文本,从来没有孤立的句子,例如现代学习者经常练习)涵盖了诸如早晨穿衣服(以及如何管理帮助完成该任务的奴隶),上学的话题(并逃避昨天没有去过惩罚),拜访一个生病的朋友(以及如何在罗马公寓街区找到一个单位),交易侮辱(以及如何优雅地承认战斗)或找到一份新工作(A如果您和我一起学习,一位古老的老师会放心地向学生保证)。这些文本是在两个狭窄的列中折叠的,即您在左侧学习的语言,而您在右侧已经知道的语言,列匹配行的列匹配行:每行实际上都是词汇表,每列都是文本。

尽管学习外语的需求几乎与人类历史本身一样古老,但现代语言教育的起源是在17世纪的拉丁语研究和教学中。在古老的近东,阿卡迪亚人是外交的语言,如《阿马纳字母》 。多世纪以来,拉丁语一直是西方世界大部分地区教育,商业,宗教和政府的主要语言。到16世纪末,它在很大程度上被法语,意大利语和英语所取代。约翰·阿莫斯·康尼乌斯(John Amos Comenius)是众多试图扭转这一趋势的人之一。他撰写了一门完整的学习拉丁语课程,涵盖了整个学校课程,并在1657年的歌剧《 Dodactica Omnia》中达到了最终。

在这项工作中,Comenius还概述了他的语言获取理论。他是第一个系统地撰写有关语言如何学习和有关语言习得的教学方法的理论家之一。他认为,语言获取必须与感觉和经验相关。教学必须是口头。教室应该有事物的模型,并没有使它们的照片失败。结果,他还出版了世界上第一本插图的儿童读物Orbis sensualium Pictus 。拉丁语的研究从对现实世界中用于现实世界中使用的活语的研究减少到学校课程中的主题。这种下降为其研究带来了新的理由。然后据称其对拉丁语的研究发展了智力能力,而拉丁语语法的研究本身就成为了终点。

从16到18世纪的“语法学校”着重于教授古典拉丁语的语法方面。高级学生继续进行语法学习,并增加了修辞学。

18世纪

直到18世纪,对现代语言的研究才成为欧洲学校课程的一部分。基于拉丁语的纯粹学术研究,现代语言的学生进行了许多相同的练习,研究语法规则并翻译抽象句子。口头工作很少,而要求学生记住语法规则,并将其应用于目标语言的书面文本。这种传统启发的方法被称为语法翻译方法

19世纪和20世纪

亨利·斯威特(Henry Sweet)是建立语言教学中应用语言学传统的关键人物

外语教学的创新始于19世纪,在20世纪变得非常迅速。它导致了许多不同的,有时甚至是冲突的方法,每种方法都声称对以前或现代方法是一个重大改进。最早的应用语言学家包括Jean Manesca, Heinrich Gottfried Ollendorff (1803–1865), Henry Sweet (1845-1912), Otto Jespersen (1860-1943)和Harold Palmer (1877-1949)。他们致力于根据语言和心理理论设定语言教学原理和方法,但他们为其他人留下了许多具体的实际细节。

20世纪外语教育的历史和教学方法(例如下面相关的方法)似乎是失败的历史。在美国大学中,很少有外语作为主要的“最低专业水平”。即使是博士学位所需的“阅读知识”也只能与学生阅读的二年级语言相媲美,只有英语英语的人只能阅读和评估以英语以外的其他语言来阅读和评估信息。甚至许多著名的语言学家都是单语。

但是,很容易找到成功的第二或外语学习的轶事证据,从而导致这些案例与大多数语言程序的失败之间存在差异。这往往会使第二语言获取在情感上充满电。较旧的方法和方法,例如语法翻译方法直接方法被驳回甚至被嘲笑,因为将较新的方法和方法发明和促进是解决外语学生高失败率问题的唯一而完整的解决方案。

大多数关于语言教学的书都列出了过去使用的各种方法,通常以作者的新方法结束。这些新方法通常仅来自作者的脑海,因为作者通常对以前所做的事情没有任何信心,也不解释其与新方法的关系。例如,描述性语言学家似乎毫不犹豫地声称他们在工作之前没有基于科学的语言教学方法(这导致了第二次世界大战中为美国陆军开发的音频语言方法)。但是,有大量证据相反。通常还可以推断甚至说旧方法完全无效或完全消失了,尽管实际上,即使是最古老的方法仍在使用中(例如,直接方法的Berlitz版本)。新方法的支持者已经确保他们的想法是如此的新颖和正确,以至于他们无法想像较旧的人具有足够的有效性来引起争议。反过来,这是由于对新科学进步的强调造成的,这倾向于盲目研究旧工作的先例。(第5页)

在语言学习领域,经验和理论上有两个主要分支,这些分支几乎具有完全独立的历史,每个历史都在一次或彼此之间占有一席之地。经验主义者方面的研究人员的例子是杰斯普特森(Jespers),帕尔默(Palmer)和伦纳德·布卢姆菲尔德(Leonard Bloomfield ),他们通过模式训练来促进模仿和记忆。这些方法来自基本的经验主义立场,即语言获取是由调节和钻探形成的习惯。在其最极端的形式中,语言学习与其他任何物种中的任何其他学习一样多,人类语言基本与其他物种中看到的沟通行为相同。

从理论上讲,例如,弗朗索瓦·古恩(Francois Gouin),医学博士Berlitz和Emile B. deSauzé ,其理性的语言习得理论与Noam Chomsky和其他人所做的语言工作相吻合。这些导致了更多的教学方法,从语法翻译方法和Gouin的“系列方法”到Berlitz和deSauzé的直接方法。通过这些方法,学生会生成原始和有意义的句子,以获得有关语法规则的功能知识。这是从理性主义的立场开始的,即人天生就会思考,而语言使用是其他物种不可能的独特人类特征。鉴于人类的语言具有许多共同的特征,因此人类共享一种普遍的语法,该语法内置在我们的大脑结构中。这使我们能够创建以前从未听说过的句子,但了解所使用的特定语言的任何人仍然可以立即理解。两个营地之间的竞争是激烈的,它们之间几乎没有沟通或合作。

21世纪

随着时间的流逝,语言教育在学校发展,并已成为世界各地教育课程的一部分。在某些国家,例如美国,语言教育(也称为世界语言)已成为核心主题,以及英语,数学和科学等主要主题。

在某些国家(例如澳大利亚),如今的外语在学校中教授,以至于语言教育的主题被称为Lote或英语以外的其他语言。在大多数讲英语的教育中心,法语,西班牙语和德语是学习和学习的最受欢迎的语言。英语作为第二语言(ESL)也适用于第一语言不是英语并且无法按照所需标准说话的学生。

在教室里教外语

马萨诸塞州的一所美国私立学校,高中西班牙语是第二语言,是一类英语用语的人。

语言教育可以作为一般学校学科或专业语言学校进行。教学语言有很多方法。有些人陷入了相对模糊的状态,而另一些则被广泛使用。还有一些人的追随者很小,但提供了有用的见解。

尽管有时感到困惑,但术语“方法”,“方法”和“技术”是分层概念。

一种方法是关于语言和语言学习性质的一系列假设,但不涉及程序或提供有关如何在课堂环境中实施此类假设的任何细节。这可能与第二语言采集理论有关。

有三个主要的“方法”:

  1. 结构视图将语言视为与代码含义的结构相关元素系统(例如语法)。
  2. 功能视图将语言视为表达或完成特定功能的工具,例如请求某些内容。
  3. 互动视图将语言视为建立和维护社会关系的工具,重点是在对话交流中发现的动作,行为,谈判和互动的模式。自1980年代以来,这种方法一直是相当主导的。

一种方法是介绍要学习的语言材料的计划,应基于选定的方法。为了将方法转化为一种方法,必须考虑教学系统,以考虑教学/学习的目标,如何选择和组织内容,要执行的任务的类型,学生的角色,学生的角色,以及老师的角色。

  1. 结构方法的示例是语法翻译音频语言方法
  2. 功能方法的示例包括口服方法 /情境语言教学。
  3. 互动方法的示例包括直接方法,系列方法,沟通语言教学语言沉浸无声的方式suspeopedia自然方法串联语言学习完全的身体响应通过阅读和讲故事教条语言教学的教学能力。

技术(或策略)是一种非常具体的,具体的策略或技巧,旨在实现直接目标。这些是从控制方法中得出的,而不是直接源自该方法。

在线和自学课程

数百种语言可用于自学,来自数十本发布者,使用多种方法的成本。该课程本身是老师,必须像课堂老师一样选择一种方法。

录音和书籍

录音使用以母语为母语的人,一种优势正在帮助学习者改善口音。一些录音让学习者停下来说话。其他人则是连续的,因此学习者与录制的声音一起说话,类似于学习一首歌。

自学的录音使用了课堂教学中使用的许多方法,并且是在记录,磁带,CD,DVD和网站上生产的。

大多数录音通过使用学习者自己的语言的解释来教书语言。另一种选择是使用声音效果在目标语言中显示单词的含义。这样的录音中唯一的语言是目标语言,无论学习者的母语如何,它们都是可理解的。

语言已经出版了几个世纪,教授词汇和语法。最简单的书是短语书,可以为旅行者,厨师,接待员或其他需要特定词汇的人提供有用的简短短语。更完整的书籍包括更多的词汇,语法,练习,翻译和写作练习。

此外,近年来,其他各种其他“语言学习工具”也进入了市场。

互联网和软件

软件可以通过书籍和音频无法与学习者进行交互:

  1. 一些软件记录了学习者,分析发音并提供反馈。
  2. 软件可以在特定学习者有困难的领域进行其他练习,直到掌握概念为止。
  3. 软件可以用目标语言发音单词,并通过使用图片而不是口头说明来显示其含义。这种软件中唯一的语言是目标语言。无论学习者的母语如何,都可以理解。

网站提供针对语言教育的各种服务。某些网站专为学习语言而设计:

  1. 某些软件在Web本身上运行,具有避免下载的优势,以及需要Internet连接的缺点。
  2. 一些发布者使用网络分发音频,文本和软件,以供离线使用。例如,各种旅行指南,例如孤独的星球,提供支持语言教育的软件。
  3. 一些网站提供学习活动,例如测验或难题,以练习语言概念。
  4. 语言交换网站将用户与互补的语言技能联系起来,例如一个想与想学习西班牙语的以英语为母语的人学习英语。语言交换网站本质上将对语言的知识视为商品,并为商品交换提供了一个类似市场的环境。用户通常通过聊天, VoIP或电子邮件相互联系。语言交流也被视为在语言学校帮助语言学习的有用工具。语言交流往往会受益于口述熟练程度,流利性,口语词汇获取和白话用法,而不是正式的语法或写作技巧。在整个大洋洲,“教育完美”(在线学习网站)经常被使用,因为它使教师能够监视学生的进步,因为学生对每个新词都会获得“点”。 5月举行的年度国际教育完美语言竞赛。

许多其他网站对学习语言有帮助,即使它们的设计,维护和销售用于其他目的:

  1. 所有国家都有自己的语言网站,其他地方的学习者可以用作研究的主要材料:新闻,小说,视频,歌曲等。媒体已经开始在促进课堂上的语言学习方面发挥重大作用。在互联网的帮助下,学生很容易接触到外国媒体(音乐视频,电视节目,电影),因此,老师们正在关注互联网的影响力,并正在寻找将这种接触结合到其课堂教学中的方法。
  2. 翻译站点让学习者找到外国文本的含义或从其母语中创建外国文本翻译。
  3. 语音综合或语音(TTS)站点和软件的文本让学习者听到任意书面文本的发音,其发音类似于母语者。
  4. 包括语言教师在内的教师使用了课程开发和学习管理系统,例如Moodle
  5. 网络会议工具可以将远程学习者融合在一起;例如,伊尔特林(Elluminate)现场直播
  6. 计算机游戏的玩家在大量多人在线游戏虚拟世界中进行互动时可以练习目标语言。 2005年,虚拟世界第二人生开始用于外语学费,有时会开发整个企业。此外,西班牙的语言和文化研究所塞万提斯(Cervantes)在第二人生方面有一个“岛屿”。

一些互联网内容是免费的,通常来自政府和非营利网站,例如BBC Online ,Book2,外交服务学院,没有或最少的广告。有些是广告支持的,例如报纸和YouTube。有些需要付款。

学习策略

语言学习策略吸引了越来越多的关注点,以理解语言获取过程。

聆听作为学习的方式

显然,聆听用于学习,但并非所有语言学习者有意识地使用它。倾听理解是一个倾听的水平,但专注的聆听不是大多数学习者作为策略所采用的东西。专注的聆听是一种聆听策略,可以帮助学生专心倾听而不会分心。当学习外语时,集中倾听非常重要,因为单词上的丝毫口音可以完全改变含义。

阅读是一种学习的方式

许多人阅读要理解,但是阅读文本学习语法和话语风格的策略也可以采用。并行文本可用于提高理解。

说话是一种学习方式

除了聆听和阅读练习外,练习对话技能是语言获取的重要方面。语言学习者可以通过面对面的语言课程,语言聚会,大学语言交流计划,加入在线语言学习社区以及前往语言的国家来获得外语的经验。

学习词汇

翻译和死记硬背的记忆一直是传统上采用的两种策略。还可以使用其他策略,例如猜测,基于寻找上下文线索,使用各种应用程序,游戏和工具(例如DuolingoAnki进行间隔重复。可以利用有关大脑工作方式的知识来创建如何记住单词的策略。

学习Esperanto作为学习其他语言的促进策略

埃斯佩兰托(Esperanto)是最广泛使用的国际辅助语言,是由波兰 - 犹太眼科医生LL Zamenhof于1887年创立的,目的是消除国际联系人中的语言障碍。埃斯佩兰托(Esperanto)是一种基于印欧语言创建的构造语言,吸收了日耳曼语言共同点的合理因素。 Esperanto的言语和写作完全一致。通过学习28个字母并掌握语音规则,可以读写任何单词。通过进一步的简化和标准化,与其他语言相比,Esperanto变得更容易掌握。易于学习,有助于一个人建立信心和学习,作为一种学习策略,构成了外语研究的良好介绍。

教学策略

混合式学习

混合学习将面对面的教学与远程教育相结合,远程教育经常是电子,无论是基于计算机还是基于网络的。在过去的十年中,这一直是ELT(英语教学)行业的主要增长点。

但是,有些人使用“混合学习”一词来指代其他活动时进行的学习。例如,玩需要呼叫卡的纸牌游戏可能允许学习数字的学习(1至10)。

技能教学

在谈论语言技能时,四个基本的技能是:聆听,说话,阅读和写作。但是,最近已经确定了其他基于社会的技能,例如总结,描述,叙述等。此外,更一般的学习技能,例如学习技能以及知道如何将学习的方法应用于语言教室。

在1970年代和1980年代,通常以非常僵化的顺序孤立地教授四个基本技能,例如在讲话前聆听。但是,从那时起,人们就已经认识到我们通常一次使用多种技能,从而导致更多的集成练习。说话是一种在传统教室中通常不足的技能。这是由于这一事实被认为更难教书和测试。关于教学和测试写作的文本很多,但对口语的文本相对较少。

最近的教科书强调了与其他成对和小组(有时是整个班级)一起工作的学生的重要性。配对和小组工作为更多的学生提供了更多积极参与的机会。但是,对成对和小组的监督对于确保每个人都尽可能同样地参与至关重要。此类活动还为同伴教学提供了机会,较弱的学习者可以从更强大的同学那里获得支持。

三明治技术

外语教学中,三明治技术是在学习语言中的未知短语及其重复的惯用词中的口头插入,以便尽可能快地和完全传达含义。母语等效物几乎可以放在一边,在语音流中略有突破,以将其标记为入侵者。

在为学生重复的对话句子建模时,老师不仅给出了一个与未知单词或短语相当的口头母语,而且在学生模仿之前重复外语短语:l2 => l1 => l2。例如,德国英语老师可能会与学生进行以下交流:

老师:“让我尝试 - lass Mich Versuchen - 让我尝试。”
学生:“让我尝试。”

母语镜像

母语镜像是针对教学目的的文字翻译或单词翻译的时间改编的。目的是使外国建筑对学习者显著且透明,在许多情况下,将他们的技术分析的技术术语保留在许多情况下。它与过去使用的文字翻译内线性文本不同,因为它考虑了进度学习者的考虑,并且只专注于一次特定的结构。作为教学设备,它只能在学习者仍然可以与正常的惯用性翻译结合使用的程度上使用。这些天很少提到或使用此技术。

后链

后炼是一种用于教学口语技能的技术,尤其是用多音节或困难的单词。老师宣布最后一个音节,学生重复,然后老师继续进行,从单词的末尾向后工作。

例如,要教授“ Mussorgsky ”这个名字,老师会发音最后一个音节: -sky,并让学生重复。然后,老师将在以下内容之前重复以-sorg的重复: -sorg-sky,所有剩余的是第一个音节: Mus-Sorg-sky。

代码切换

代码切换是一种特殊的语言现象,说话者根据不同时间,地点,内容,对象和其他因素有意识地自觉地交替交替使用两种或多种语言。代码转换显示了其功能,而在环境中,母语在学生的生活和学习中没有扮演主导角色,例如双语家庭或移民家庭中的孩子。也就是说,使用代码切换的能力,与语音,单词,语言结构,表达模式,思维模式,文化差异等的转换有关,需要在日常通信环境中进行指导和发展。大多数人在使用其母语的情况下学习外语,以便无法刺激其代码切换的能力,因此外语获取的效率将降低。因此,作为一种教学策略,代码切换用于帮助学生更好地获得概念能力,并为他们提供丰富的语义上下文,以了解一些特定的词汇。

按地区

语言教育的实践可能因地区而有所不同,但是基本的理解从根本上讲是相似的。全世界都使用了死记硬背的重复,钻探,记忆和语法共轭。有时,按地区教学方法有不同的偏好。语言浸入在某些欧洲国家很受欢迎,但在美国亚洲澳大利亚的使用不多。

在不同的生活阶段

早期儿童教育

幼儿期是一个人一生中掌握语言的最快,最关键的时期。儿童的语言沟通从非语言交流转变为1岁的口头交流。他们对语言的掌握在很大程度上是通过生活在口头交流环境中的。只要我们擅长指导和为儿童创造机会,儿童的语言能力就很容易发展和培养。

义务教育

对于大多数人来说,强制性教育是他们第一次可以使用第二或外语的时期。在此期间,向学生提供了最专业的外语教育和学术氛围。他们可以从老师那里获得帮助和动力,并随时被同龄人激活。为了真正掌握大量词汇,语法和口头交流的规则,人们将能够进行大量专业学习。

成人教育

在成年期学习外语意味着人们通过获得新技能来追求自己更高的价值。在此阶段,个人已经发展出监督自己学习语言的能力。但是,与此同时,压力也是成年人的障碍。

老年教育

与其他生活阶段相比,由于逐渐的大脑恶化和记忆力丧失,这一时期最难学习新语言。尽管有困难,但对老年人的语言教育可以减慢这种大脑退化和积极的衰老。

语言学习假期

现在,越来越多的人将假期与祖国的语言研究相结合。这使学生能够通过与当地人结识来体验目标文化。这样的假期通常结合了正式的课程,文化游览,休闲活动和寄宿家庭,也许是随后在该国旅行的时间。语言研究假期在整个欧洲都很受欢迎(马耳他和英国最受欢迎)和亚洲,这是由于交通便利和附近国家的多样性。在危地马拉,厄瓜多尔和秘鲁等国家,这些假期在中美洲和南美越来越受欢迎。由于这种越来越受欢迎的结果,近年来,几个国际语言教育机构蓬勃发展。尽管世界各地的教育系统投入巨额资金用于语言,以使学生在课堂外面学习的语言来教授结果,但通常不清楚。

随着国际业务交易的越来越多的流行率,现在重要的是要使用多种语言。这在将其部门外包给东欧的企业中也很明显。

少数民族语言教育

少数民族语言教育政策

支持促进少数语言教育的主要政策论点是需要多语言劳动力,智力和文化福利以及在全球信息社会中更大的包容性。欧洲人权和基本自由公约欧洲地区或少数民族语言宪章以及联合国人权委员会授予的少数派语言的教育也被视为人权。为了促进对少数族裔语言的使用和欣赏以及相关的大多数语言,在包括美国在内的许多国家进行了双语教育。

材料和少数族裔教育的电子学习

适当的教学和学习资源很难找到和访问,这导致呼吁增加少数族裔教学材料的开发。互联网提供了访问更广泛的文本,音频和视频的机会。语言学习2.0 (使用Web 2.0用于语言教育的工具)为较低的语言提供了材料开发的机会,并将地理位置分散的教师和学习者汇集在一起​​。

缩略语

也可以看看