杰罗姆
杰罗姆
| |
---|---|
教会医生 | |
出生 | C。 342–347Stridon(可能是Strido dalmatiae,在达尔马提亚和潘诺尼亚的边界) |
死了 | 420年9月30日(约73-78岁)伯利恒,帕拉斯蒂娜神学生涯 |
教育 | 亚历山大教学学校 |
职业 | 翻译,神学家 |
值得注意的工作 | Vulgatede Viris Illustribuschronicon |
神学工作 | |
时代 | 爱国时代 |
语言 | 拉丁语,希腊,希伯来语,阿拉姆语,伊利里安人 |
传统或运动 | 三位一体主义 |
主要利益 | 道歉,炼金术,神学,基督教神秘主义 |
值得注意的想法 | 玛丽的永久童贞 |
尊敬 | 天主教教会东正教教堂东正教教堂教堂 |
主要神社 | 意大利罗马圣玛丽大教堂的大教堂 |
盛宴 | 9月30日(天主教堂)6月15日(东正教教堂) |
属性 | 狮子,红衣主教,十字架,头骨,小号,猫头鹰,书籍和写作材料 |
赞助 | 考古学家;档案管理员;圣经学者;图书馆员;图书馆;学童;学生;翻译人员;莫隆,黎刹;达尔马提亚,反对愤怒 |
影响 | 罗马,柏拉图,维吉尔,西塞罗,伊斯克拉特,菲洛,塞内卡,年轻,尤塞比乌斯,使徒保罗, scribe , onkelos ,onkelos, origen , sallust , demosthenes , xenophon , josephus , josephus,varro, varro , cato the Elder , nanazianzianzus ,cato贺拉斯 |
受影响 | 几乎所有后来的基督教神学,包括天主教徒,东正教和一些新教徒 |
杰罗姆( ;拉丁语: eusebius sophronius hieronymus ;希腊语: εὐσέβιοςσΩφρόνιοςἱερώνυμος ; C。 342–347 - 420年9月30日),也被称为斯特里顿的杰罗姆(Jerome of Stridon ),是早期的基督教牧师,悔者,神学家,翻译和历史学家;他通常被称为圣杰罗姆。
杰罗姆(Jerome)出生于斯特里顿(Stridon) 。 Stridon的确切位置未知。斯特里登可能位于现代克罗地亚或斯洛文尼亚。 Possible locations are the vicinity of Ljubljana , Starod (Slovenia), Sdrin, Štrigova , Zrenj , Zrin (Croatia) or, according to Frane Bulić in his work Stridon (Grahovopolje u Bosni) in Grahovsko polje , near the town of Grahovo , in today's波士尼亚与赫塞哥维纳.
他以将圣经翻译成拉丁语(被称为Vulgate的翻译)和他对整本圣经的评论而闻名。杰罗姆(Jerome)试图基于希伯来语版本而不是septuagint来创建旧约的翻译,如先前的拉丁圣经翻译。他的著作清单是广泛的。除了他的圣经作品外,他还从神学家的角度写了辩论和历史论文。
杰罗姆(Jerome)以他关于基督教道德生活的教义而闻名,尤其是对居住在罗马等国际大都会中心的人们而闻名。在许多情况下,他将注意力集中在妇女的生活上,并确定一个奉献给耶稣的女人应该如何过自己的生活。这种重点源于他与富裕的参议员家庭成员的几位著名女性禁欲主义者的亲密顾客关系。
由于他的工作,杰罗姆(Jerome)被罗马天主教堂(Roman Catholic Church)公认为教会的圣人和医生,以及东正教教堂,路德教会和英国国教圣餐的圣人。他的盛宴是9月30日(格里高利日历)。
早期生活
Eusebius Sophronius Hieronymus于公元342 - 347年左右出生在Stridon 。他是伊利里亚人的血统。直到大约360 - 369年在罗马,他才受洗,在那里他和他的朋友萨迪卡(Bonosus)一起去了萨迪卡(Bonosus)进行修辞和哲学研究。 (这种波动性可能与杰罗姆(Jerome)所确认为他的朋友一样,也可能不是同一个笨蛋,他在亚得里亚海的一个岛上生活在一个岛上。在那儿,他学到了拉丁语,至少是希腊语,尽管他可能还没有获得对希腊文学的熟悉,后来他声称自己是一个男生。
作为一名学生,杰罗姆(Jerome)从事罗马学生的表面逃生和性实验。他随意地沉迷于自己,但之后他感到内gui。为了安抚他的良心,在周日,他参观了烈士和使徒的坟墓。这种经历使他想起了地狱的恐怖:
我经常会发现自己进入了那些深处深挖的地下室,两侧的墙壁都衬有死者的尸体,那里的一切都是如此黑暗,几乎看上去好像诗人的话已经实现了,让他们失望了快速进入地狱。在这里和那里的光线不是通过窗户进入的,而是从上方通过轴过滤,使黑暗的恐怖震惊。但是再次,一旦您发现自己谨慎地前进,黑夜就闭着了,我想到了维吉尔的台词,“恐怖的乌比克印帝,模拟ipsa ipsa silentia terrent”。
维吉尔(Virgil)的名言写道:“四面八方的恐怖遍布蔓延;沉默中的恐怖使我的灵魂充满了恐惧”。
转变为基督教
尽管起初害怕基督教,但他最终converted依。
杰罗姆(Jerome)渴望遭到禁欲苦苦的生活,曾一段时间去了查尔西斯(Chalcis)的沙漠,到了安提阿( Antioch )的东南部,被称为“叙利亚人”,从居住在它的埃里米特人的数量中。在此期间,他似乎已经找到了学习和写作的时间。在convert依的犹太人的指导下,他第一次尝试学习希伯来语。而且他似乎与安提阿的犹太基督徒有往来。大约在这个时候,他为他复制了希伯来福音,其中保存在他的笔记中。今天被称为希伯来书的福音,拿撒勒人认为是马修的真正福音。杰罗姆(Jerome)将希伯来福音的一部分翻译成希腊语。
罗马的事工
作为教皇达马萨斯一世的门生,杰罗姆(Jerome)在罗马被任职,他根据希腊手稿对vetus latina福音进行了修改。他还根据Septuagint更新了包含在罗马使用的诗篇之书的诗篇。
在他的书信中,他表明自己被妇女包围着,并以紧密的联系融合。据估计,他的书信中有40%是针对女性的人,当时他为此受到了批评。
杰罗姆(Jerome)即使在他那个时代也指出,孔菲里(Porphyry)的指控是基督教社区是由妇女经营的,而女士们的恩宠决定谁能加以晋升神职人员的尊严。
在罗马,杰罗姆(Jerome)被一群出生且受过良好教育的妇女所包围,其中包括一些来自最贵族的帕特里亚人家庭。在这些妇女中,例如寡妇利亚(Widows Lea ),马塞拉( Marcella )和宝拉( Paula ),宝拉(Paula)的女儿布莱西拉(Blaesilla )和尤斯( Eustochium) 。这些妇女对修道院生活的倾向,远离了罗马的顽强的淫荡,以及他对罗马世俗神职人员的毫不犹豫的批评,在罗马神职人员及其支持者中对他产生了越来越多的敌意。 384年12月10日,他的顾客教皇达马萨斯一世去世后不久,罗马神职人员提出调查,指控他与寡妇宝拉有不当关系,杰罗姆被迫离开罗马。尽管如此,他的著作还是受到试图保持奉献处女誓言的妇女的高度评价。他的信被广泛阅读和分发在整个基督教帝国中,很明显他知道这些处女并不是他唯一的听众。
此外,杰罗姆(Jerome)对布莱西拉(Blaesilla)在罗马的享乐主义生活方式的谴责使她采取了禁欲行为,但它影响了她的健康,并使她的身体弱点恶化,以至于她在开始遵循指示后仅四个月就去世了。杰罗姆(Jerome)的大部分罗马民众因造成如此活跃的年轻女子的过早死亡而感到愤怒。此外,他坚持不应哀悼宝拉(Paula),并抱怨她的悲伤过分被视为无情,这进一步使罗马人对他的看法更加两极化。
学术作品
圣经的翻译(382–405)
杰罗姆(Jerome)是一位学者,当时该声明暗示流利的希腊语。当他开始翻译项目时,他知道一些希伯来语,但搬到耶路撒冷以加强对犹太圣经评论的控制。一位富裕的罗马贵族宝拉(Paula)为杰罗姆(Jerome)在附近伯利恒( Bethlehem)的一座修道院里的住宿提供了资金,在那里他定居在耶稣降生教会旁边 - 在君士坦丁皇帝(Emperor)的命令中建造了半个世纪,据称是据称是的地点耶稣的耶稣诞生- 他在那里完成了翻译。他在382年开始纠正现有的拉丁语版本的新约,通常称为vetus latina 。到390年,他转而从原始希伯来语翻译了希伯来语圣经,此前曾翻译过来自亚历山大的Septuagint的部分。他认为,主流犹太教犹太教拒绝了Septuagint是无效的犹太圣经文本,因为被确定为误译及其希腊异端元素的东西。他在405年完成了这项工作。在杰罗姆(Jerome)的沃尔盖特(Vulgate)之前,旧约的所有拉丁语翻译都是基于septuagint,而不是希伯来语。杰罗姆(Jerome)决定使用希伯来文字而不是先前翻译的septuagint的决定违背了包括奥古斯丁( Augustine)在内的大多数其他基督徒的建议,奥古斯丁(Augustine)认为Septuagint受到了启发。然而,现代奖学金有时会对杰罗姆希伯来语知识的实际质量产生怀疑。许多现代学者认为,希腊六角形是杰罗姆(Jerome)的“ iuxta hebraeos” (即“靠近希伯来书”的“希伯来书之后”的“近距离之后”)的主要来源。但是,详细的研究表明,在相当大的程度上,杰罗姆是一位称职的赫布拉斯特。
杰罗姆(Jerome)还产生了两个Onomastica:
- Liber de nominibus Hebraicis ,基于Philo的作品,并由Origen扩展
- Eusebius的Onomasticon的翻译和扩展,列出和评论圣经中提到的地方
评论(405-420)
在接下来的15年中,直到他去世,杰罗姆(Jerome)就经文发表了许多评论,经常解释他使用原始希伯来语而不是可疑翻译的翻译选择。他的爱国者评论与犹太传统紧密相吻合,他沉迷于菲洛和亚历山大学校的寓言和神秘的微妙之处。与他的同时代人不同,他强调了希伯来圣经“伪经”与原始书籍的希伯来语Veritas之间的区别。在他的福尔盖特(Vulgate)的序幕中,他描述了希伯来语中未发现的九月书中的某些部分,是非规范的(他称它们为apocrypha )。对于巴鲁克(Baruch) ,他在耶利米(Jeremiah)的序幕中以他的名字提到,并指出它既不是希伯来人的读物,也没有被明确称为伪经或“不在佳能中”。他对塞缪尔(Samuel)和国王(Kings)书籍的序言(通常称为头盔序言)包括以下陈述:
圣经的这个序言可以作为我们从希伯来语变成拉丁书籍的所有书籍的“头盔”介绍,因此我们可以放心,我们的列表中找不到的东西必须放在伪经著作中。因此,智慧通常以所罗门的名字命名,耶稣的儿子,朱迪思,托比亚斯和牧羊人耶稣书不在佳能中。我发现是希伯来语的第一本书,第二本书是希腊语,这是希腊语,这可以证明。
杰罗姆的评论分为三组:
历史和杂乱的著作
维生素A缺乏症的描述
以下段落,摘自杰罗姆(Jerome)的《圣希拉里恩(St. Hilarion)一生》(Life of St. Hilarion)。 392 ,似乎是严重维生素A缺乏的病因,症状和治愈的最早说明:
从他的第三十五年到他的第三十五年,他吃了六盎司的大麦面包,蔬菜在没有油的情况下煮了一些。但是发现他的眼睛变得昏暗了,他的整个身体都被喷发和一种石质粗糙(毒毒素与pumicea Quad scabredine )萎缩了生活遵循这种温带的道路,品尝果实,脉搏,除了其他任何东西。
信件
杰罗姆(Jerome)的信件或书信是通过各种各样的主题和风格的品质,构成了他的文学遗迹的重要部分。无论他是在讨论奖学金问题,还是在良心案件上进行推理,安慰痛苦的人,还是对他的朋友说愉快的话,搜寻当时的恶习和腐败,并反对神职人员之间的性不道德,劝诫苦风皮生活和放弃。在世界上,或辩论他的神学反对者,他不仅给了自己的思想,而且给出了年龄及其特征的生动画面。 (请参阅植物的陶器。)由于个人文件与供出版的文档之间没有明显的界线,所以我们经常在他的信件中发现机密信息和论文,除了他写的那个人外,还针对他人。
由于他在罗马度过了罗马上层阶级的富裕家庭中度过的时光,杰罗姆经常受到妇女的委托,这些妇女曾宣誓给她们写信给她们,以指导如何过自己的生活。结果,他一生都与这些妇女有关某些弃权和生活方式的做法对应。
神学著作
末世论
杰罗姆(Jerome)警告说,那些用虚假解释代替圣经的实际含义的人属于“敌基督的犹太教堂”。 “不是基督的他是敌基督者,”他写信给教皇达马斯一世。他认为,当保罗在2:7中,保罗在2:7中写的“罪恶之谜”已经在行动中,当时“每个人都在chat不休”。对杰罗姆来说,限制这种罪恶之谜的力量是罗马帝国,但是当它失败时,这种限制力量被消除了。他警告了高卢的贵族:
那个莱特斯被带走了,但我们并没有意识到敌基督者快到了。是的,敌基督在附近,主耶稣基督“将以他的嘴里消耗”。他喊道:“对他们的祸患,与孩子在一起,当时给他们吮吸。” ...无数数字的野蛮部落已经超越了高卢的所有部分。阿尔卑斯山和比利牛斯之间的整个国家,莱茵河和海洋之间的整个国家都是由成群的Quadi , Vandals , Sarmatians , Alans , Gepids ,Herules,Herules, Saxons,Burgundians , Burgundians , Allemanni和Alas的浪费!对于英国人! - 甚至潘诺人。
他对丹尼尔(Daniel)的评论明确地被写成抵消了Porphyry的批评,后者教导Daniel与Antiochus IV Epiphanes时代完全相关,并由居住在公元前第二世纪的一个不知名的人撰写。反对斑岩,杰罗姆(Jerome)将罗马确定为第二章和第七章的第四个王国,但他对第八章和十一章的看法更为复杂。杰罗姆(Jerome)认为,第八章描述了安提阿丘斯(Antiochus Epiphanes)的活动,后者被理解为未来敌基督者的“类型”。 11:24以后,主要适用于未来的敌基督者,但由安提阿古斯(Antiochus)部分实现。相反,他主张“小角”是敌基督者:
因此,我们应该同意对基督教教会的所有评论员的传统解释,即在世界末日,当罗马帝国被摧毁时,将有十个国王将自己之间的罗马世界划分。然后将出现一个微不足道的第十一国王,他将克服十个国王中的三个。 ...在被杀之后,其他七个国王也将向胜利者鞠躬。
他在对丹尼尔的评论中指出:“让我们不要遵循一些评论员的意见,并认为他是魔鬼或某些恶魔,而是一个人类,其中一个人类将在其中完全占据他的住所身体形式。”杰罗姆(Jerome)没有重建犹太神庙以统治统治,而是认为敌基督者坐在上帝的圣殿中,因为他使自己“像上帝一样”。
杰罗姆(Jerome)确定了丹尼尔2(Daniel 2)象征的四个预言王国为新巴比伦帝国,梅德斯和波斯人,马其顿和罗马。杰罗姆(Jerome)将没有手切出的石头确定为“主和救主”。
杰罗姆(Jerome)驳斥了Porphyry对Antiochus第七章小号的应用。他期望在世界末日,罗马将被摧毁,并在小角出现之前在十个王国中划分。
杰罗姆(Jerome)认为,波斯的赛勒斯(Cyrus)是丹尼尔(Daniel)8:3的梅多 - 塞拉公羊(Medo-Persian Ram)的两个角中的较高者。海山羊是希腊的波斯。
后来的基督教接待
杰罗姆(Jerome)是古代拉丁基督教的第二大作家 - 仅次于河马的奥古斯丁(354-430)。天主教教会将他视为翻译人员,图书馆员和百科全书的守护神。
杰罗姆(Jerome)将许多圣经文本翻译成希伯来语,阿拉姆语和希腊语的拉丁语。他的翻译构成了Vulgate的一部分;沃尔盖特最终取代了圣经( vetus latina )的先前拉丁语翻译。特伦特理事会于1546年宣布“在公开讲座,争议,讲道和展览中”的权威。
杰罗姆(Jerome)对苦行者理想表现出比抽象猜测更热心和兴趣。他在叙利亚沙漠中担任苦行组织4至5年,后来在伯利恒附近住了34年。尽管如此,他的著作表现出了杰出的奖学金,他的信函具有很大的历史重要性。
英格兰教堂于9月30日以纪念杰罗姆(Jerome)授予杰罗姆(Jerome)。
在艺术中
杰罗姆(Jerome)也经常用狮子描绘出来,指的是流行的hagiographical信念,即杰罗姆(Jerome)通过治愈爪子来驯服旷野的狮子。这个故事的来源实际上可能是第二世纪的罗马故事,或者是与Gerasimus的剥削的混乱(后来拉丁语中的Jerome是“ Geronimus”);它是Jacobus de Voragine的13世纪黄金传奇中发现的“虚构”。杰罗姆(Jerome)谈论他在叙利亚沙漠中度过了很多年的恐怖片,艺术家经常在“荒野”中描绘他,对于西欧来说,这可以采取木材的形式。
从中世纪后期开始,杰罗姆(Jerome)在更广泛的环境中的描绘变得流行。他要幺在研究中显示他,被书籍和学者的设备包围,要幺在岩石的沙漠中,或者在结合了这两个方面的环境中,他在岩石脸或洞穴嘴的庇护所中学习一本书。他的研究经常被证明是大型且预言的,他经常干净整洁且穿着良好的衣服,并且可能会出现红衣主教的帽子。这些图像源于传教士肖像的传统,尽管杰罗姆经常被赋予一位认真的学者的图书馆和书桌。他的狮子属性通常以较小的规模显示,在任何一种情况下都可能在他旁边。 “ Jerome Pentent”的主题首先出现在15世纪后期的意大利。他通常在沙漠中,穿着衣衫agged的衣服,经常在腰上裸露。他的目光通常固定在耶稣受难像上,他可能用拳头或岩石殴打自己。
杰罗姆(Jerome)经常被描绘出与瓦尼塔(Vanitas)图案有关的描述,对尘世生命的无意义的反映以及所有地上商品和追求的短暂性。在16世纪的圣杰罗姆(Saint Jerome)在Pieter Coecke van Aelst和Workshop的研究中,圣人用头骨描绘。在墙上的他的身后被固定在警告中,科吉塔·莫里(Cogita Mori )(“思考死亡”)。进一步提醒了Vanitas图案的时间和死亡的迫在眉睫,这是圣经,蜡烛和沙漏中最后一个判决的形象。
Agostino Carracci和Domenichino都描绘了杰罗姆的最后一流。
杰罗姆(Jerome)有时还会用猫头鹰(Owl)描绘,这是智慧和学术的象征。写作材料和最终审判的小号也是他的肖像画的一部分。
1950年10月,位于圣托马斯大学(当时的圣托马斯学院)的O'Shaughnessy图书馆入口上方,安装了四分之三和四分之三的杰罗姆雕像。是约瑟夫·基塞尔夫斯基(Joseph Kiselewski) ,石雕师是埃格斯托·贝托兹(Egisto Bertozzi)。
-
荒野的圣杰罗姆(Saint Jerome
-
杰罗姆(Jerome)在旷野。铜雕刻,阿尔布雷希特·杜勒1494–1498
-
Gehäus的Hieronymus 。铜雕刻,阿尔布雷希特·杜勒1514
-
-
圣杰罗姆c。 1520年荷兰彩色玻璃窗在大都会上。
-
卢卡斯·克拉纳赫(Lucas Cranach)长老的圣杰罗姆(Saint Jerome), c。 1525年
-
-
-
何塞·埃斯卡达(Jose Escada)
-
雅克·布兰查德( Jacques Blanchard)的圣杰罗姆(Saint Jerome)绘画,1632年。
-
圣杰罗姆(St. Jerome)在阿尔布雷希特·杜勒(AlbrechtDürer)的研究中