希伯来语

希伯来语
ivrit _
以赛亚书《以赛亚圣经书籍的二世纪》手稿,是以赛亚书卷轴的一部分,也是死海卷轴保存最高的一部分。
发音 现代:[ivˈʁit] Tiberian:[ʕivˈriθ]圣经:[ʕibˈrit]
原产于 以色列
地区 以色列的土地
种族 以色列人犹太人撒玛利亚人
灭绝 Mishnaic Hebrew灭绝是公元5世纪的一种口语,作为礼仪语言圣经希伯来语一起生存
复兴 公元19世纪后期复活现代希伯来语的900万人,其中500万是母语人士,330万是第二语言的人(2018年)
早期形式
标准表格
方言
希伯来语字母braillepaleo-hebrew Alphabet(古圣经希伯来语)帝国剧本(圣经希伯来语晚期)samaritan剧本(撒玛利亚圣经希伯来语)
签名希伯来语(口头希伯来语伴随着标志)
官方身份
官方语言
以色列(作为现代希伯来语
公认的少数语言
巴勒斯坦*波兰
希伯来语学院
语言代码
ISO 639-1 he
ISO 639-2 heb
ISO 639-3 各种各样:heb- 现代希伯来语hbo- 古典希伯来语(礼仪)smp- Samaritan Hebrew(礼仪)obm- Moabite(灭绝)xdm-以东(灭绝)
glottolog hebr1246
lonyasphere 12-AAB-a
用现代希伯来语(顶部)和古希伯来字母(底部)写的ivrit(“希伯来语”)一词

希伯来语希伯来语字母עִבְרִיתʿīvrīt发音为[ivˈʁIt]或[ʕivˈriθ]; samaritan脚本:ࠏࠨࠁࠬࠓࠪࠉࠕBrit;古希伯来脚本:𐤏𐤁𐤓𐤉𐤕)是非洲语言家族中的西北闪族语言。以色列人本地使用的是迦南语言的区域方言,并一直定期用作第一语言,直到公元200年之后和作为犹太教的礼仪语言(自第二寺时代以来)和撒玛利亚主义。该语言在19世纪被恢复为一种口语,是唯一成功的大规模复兴例子。它是唯一的迦南语,也是仅有的两种西北闪族语言之一,另一种是阿拉姆语,今天仍然使用。

书面古赫鲁德的最早实例可以追溯到公元前10世纪。几乎所有的希伯来圣经都是用圣经的希伯来语写的,其目前的大部分形式都在学者们认为在公元前6世纪左右蓬勃发展,在巴比伦被囚禁期间蓬勃发展。因此,希伯来语被犹太人称为Lashon Hakodesh Lit自古以来,“圣舌”或“圣洁的舌头”)。该语言不是圣经希伯来语的名称,而是Yehudittransl。'Judean ' )或səpaṯkəna'antransl。 迦南语言” )。 Mishnah Gittin 9:8将这种语言称为Ivrit ,意为希伯来语;但是, Mishnah Megillah将这种语言称为Ashurit ,意思是亚述人,与Ivrit相比,它源自所用字母的名称,这意味着古啤酒字母

希伯来语不再是公元200至400之间的常规语言,因为在不成功的酒吧Kokhba起义之后,它被犹太人的犹太人对罗马帝国进行了。阿拉姆语,在较小程度上,希腊语已经用作国际语言,尤其是在社会精英和移民中。希伯来语以犹太礼拜仪式犹太教文学犹太内部贸易犹太诗歌文学的语言生存到中世纪。 1475年,亚伯拉罕·加顿(Abraham Garton)在雷吉奥 Reggio )(意大利卡拉布里亚( Calabria ))出版了《希伯来语》的第一本日期。它成为巴勒斯坦Yishuv的主要语言,随后是以色列国通用语言,具有正式地位。

根据民族学的说法,希伯来语在1998年在全球范围内有500万人说。 2013年,全球超过900万人讲话。在以色列之后,美国拥有说希伯来语的第二大人口,大约有220,000名流利的演讲者(请参阅以色列美国人犹太美国人)。现代希伯来语和阿拉伯语是以色列国的官方语言,而现在的希伯来语前形式用于祈祷或在当今世界各地的犹太和撒玛利亚社区学习;后一组利用撒玛利亚语言作为礼拜式舌头。作为一种非母语,它主要由以色列的非以色列犹太人和学生进行研究,考古学家语言学家专门研究中东及其文明,以及基督教神学院的神学家。

词源

现代英语单词“希伯来语”源自古老的法国ebrau ,通过拉丁语源自古希腊语ἑβραῖοςHebraîos )和Aramaic'Ibrāy ,最终源自圣经中的希伯来语IVRIIvri )(犹太人(犹太人)(犹太人犹太人)之一)和撒玛利亚人)(希伯来人)。传统上,它是基于亚伯拉罕的祖先埃伯( Eber)的名字的形容词,在 创世记10:21中提到。该名称被认为基于闪族根ʕ-brעבר ),意思是“超越”,“另一面”,“跨”; “希伯来语”一词的解释通常从[河/沙漠]的另一侧大致呈现为“大致”,即,从中索不明的角度来看,是以色列和犹大土地的居民的名字Transjordan (河流称为幼发拉底河约旦litani ;或者是巴比伦迦南之间的北阿拉伯沙漠)。比较相同含义的habiru同源ebru一词。

从公元前2世纪的《 Sirach》的序言中,发现了该语言名称为“ Ivrit ”的最早引用之一。希伯来语圣经不使用希伯来人的语言使用“希伯来语”一词。它后来的史学(Restrography)在《国王之书》称为“犹大语言)”。

历史

希伯来语属于迦南语言。迦南语言是西北闪族语言家族的分支。

根据Avraham Ben-Yosef的说法,希伯来语在公元前1200年至586年期间,在以色列犹大王国中以一种口头语言蓬勃发展。学者们辩论希伯来语在远古时代流放后,希伯来语是远古时代口语的程度,当时该地区主要的国际语言是古老的阿拉姆语

希伯来语被后期的古代被灭绝为口语,但它继续被用作文学语言,尤其是在西班牙,作为不同母语的犹太人之间的商业语言,以及犹太教的礼拜式语言,演变出来的各种方言中世纪文学希伯来语,直到19世纪后期作为一种口头语言复兴

希伯来语最古老的铭文

Shebna铭文,来自在Siloam中发现的皇家管家的坟墓,可追溯到公元前7世纪。

2023年5月,斯科特(Scott)搅动了他声称自己是最古老的希伯来语铭文的发现,这是埃布尔山(Mount Ebal)发现的诅咒平板电脑,其历史可追溯到3200年前。根据作者及其团队的说法,希伯来神的名字耶和华是三个字母,即Yod-Heh-Vav (YHV),这意味着平板电脑是希伯来语而不是迦南人。但是,实际上,除了Stripling的团队中,所有专业的考古学家和题词人士都声称该物体没有文字。

2008年7月,以色列考古学家Yossi GarfinkelKhirbet Qeiyafa发现了一个陶瓷碎片,他声称这可能是最早发现的希伯来语写作,可追溯到3000年前。希伯来大学考古学家阿米海·马扎尔(Amihai Mazar)说,铭文是“原始加拿大人”,但警告说, “脚本之间的差异”以及那个时期的语言本身之间的差异仍然不清楚,并建议称为希伯来语可能是走得太远。

盖策历法还可以追溯到公元前10世纪君主时代开始时,即大卫所罗门统治时期的传统时代。日历被归类为古圣经希伯来语,列出了季节和相关农业活动的清单。盖泽(Gezer)的日历(以其接近的城市命名)是用古老的闪族剧本写的,类似于腓尼基人的脚本,通过希腊人和伊特鲁里亚人( Etruscans ),后来成为古罗马拉丁字母。 Gezer日历是没有任何元音的,它也不使用辅音来暗示元音,即使在后来的希伯来语拼写需要的地方也是如此。

在该地区发现了许多较旧的平板电脑,其脚本类似,例如其他闪米特语言,例如原始语言。据信,剧本的原始形状可以追溯到埃及象形文字,尽管语音值是受杂音原理的启发。希伯来语和腓尼基人的共同祖先被称为Canaanite ,是第一个使用与埃及人不同的闪族字母的人。一份古老的文件是著名的摩阿ite石,用摩abite方言写成。在耶路撒冷附近发现的Siloam铭文是希伯来语的早期例子。古老的希伯来语样本不太古老的样本包括在拉奇什附近发现的鸵鸟,其中描述了尼布甲尼撒和公元前586年对耶路撒冷的最终捕获之前的事件。

古典希伯来语

圣经希伯来语

从最广泛的意义上讲,圣经希伯来语是指古代以色列在c之间蓬勃发展的语言。公元前1000年公元400年。它包括几个不断发展和重叠的方言。古典希伯来语的阶段通常以与之相关的重要文学作品命名。

  • 古老的圣经希伯来语,也称为旧希伯来语或古希伯来语,从公元前10世纪至6世纪,与君主制时期相对应,直到巴比伦流亡,并以希伯来语圣经(塔纳克人)的某些文本代表,尤其是摩西的歌(出埃及记15)和黛博拉的歌(法官5)。它是用古希伯来字母写的。撒玛利亚仍然使用了从中降低的脚本。
  • 希伯来语脚本撰写了《摩西五经》卷轴。注意某些字母顶部的观赏性“”。
    标准的圣经希伯来语,也称为圣经希伯来语,早期的圣经希伯来语,古典圣经希伯来语或古典希伯来语(从最狭窄的意义上),大约在公元前8至6世纪,对应于君主制时期和巴比伦流亡。它是希伯来语圣经的大部分代表,在这段时间左右达到了目前的大部分形式。
  • 从公元前5世纪到3世纪,圣经中的希伯来语晚期,与波斯时期相对应,并由希伯来圣经中的某些文本表示,尤其是埃兹拉和尼希米亚的书。基本上类似于古典圣经希伯来语,除了主要用于政府术语的一些外国词,以及一些句法创新,例如使用粒子的使用(替代``Asher''的替代品,意思是“那个,谁,谁”)。它采用了帝国阿拉姆语剧本(现代希伯来语剧本下降)。
  • 以色列希伯来语是圣经希伯来语的北方方言,据信在该语言的所有时代中都存在,在某些情况下,与晚期圣经的希伯来语竞争,以解释圣经文本的非标准语言特征。

圣经后希伯来语早期

  • 死海卷轴希伯来语从公元前3世纪到公元1世纪,对应于耶路撒冷寺庙毁灭前的希腊化和罗马时期,并由Qumran卷轴代表,最多(但不是全部)死去的海卷卷。通常缩写为DSS希伯来语,也称为Qumran Hebrew。公元前3世纪较早的卷轴的帝国阿拉姆语剧本演变成1世纪公元1世纪后来的卷轴的希伯来广场脚本,也被称为Ketav Ashuri (亚述剧本),今天仍在使用。
  • Mishnaic Hebrew从第一到第三或4世纪的公元前,与耶路撒冷寺庙破坏后的罗马时期相对应,并由塔木德内部的MishnahTosefta的大部分代表,并由死去的海卷,尤其是Bar Kokhba Bar Kokhba字母和铜卷轴。也称为坦道尼克·希伯来语或早期的拉比希伯来语。

有时,上述古典希伯来语的阶段被简化为“圣经希伯来语”(包括公元前10世纪至公元前2世纪的几种方言,以及某些死海卷轴的现存)和“ Mishnaic Hebrew”(包括BCE 3世纪的几种方言到3世纪的公元前,在某些其他死海卷轴中存在)。然而,今天,大多数希伯来语语言学家都将《死海希伯来语》归类为一组从圣经希伯来语中进化而来的方言,并将其归类为希伯来语的希伯来语,因此包括两者的元素,但与两者保持着不同。

到公元4世纪的拜占庭时期开始时,希伯来语是一种经常说话的语言,大约在米甚纳(Mishnah)发表后的一个世纪,自从灾难性的酒吧Kokhba起义以来,显然下降了。

阿拉姆语的流离失所

Rashi脚本
希伯来语中铭文的银色火柴盒支架

在公元前6世纪初,新巴比伦帝国征服了古老的犹大王国,摧毁了耶路撒冷的大部分内容,并将其人口流放到巴比伦的东部。在巴比伦被囚禁期间,许多以色列人学到了阿拉姆语,这是其绑架者密切相关的闪族语言。因此,在很长一段时间内,犹太精英受到了阿拉姆语的影响。

赛勒斯(Cyrus)征服了巴比伦(Babylon)之后,他允许犹太人从被囚禁中返回。结果,当地版的Aramaic与希伯来语一起在以色列讲话。到公共时代开始时,阿拉姆语是萨马里安巴比伦加利利亚犹太人的主要口语,西方和知识分子的犹太人讲希腊语,但一种所谓的拉比希伯来语的形式继续被用作犹太人的恐怖症大概在公元3世纪被Aramaic流离失所。某些萨迪斯法利赛抄写员,隐士,狂热者和牧师课都坚持希伯来语,所有犹太人都以希伯来语的歌曲和希伯来文字的简单报价保持了自己的身份。

毫无疑问,在某个时刻,希伯来语被流离失所,是大多数犹太人的日常口语,并且其在中东的主要继任者是密切相关的阿拉姆语,然后是希腊语,然后是希腊语,关于这一点的确切约会的学术观点转移发生了很大变化。在20世纪上半叶,大多数学者都跟随亚伯拉罕·盖格(Abraham Geiger)古斯塔夫·达尔曼(Gustaf Dalman) ,认为阿拉姆语早在公元前4世纪以色列希腊化时期就在以色列的土地上成为一种口语希伯来语大约在同一时间就停止充当口头语言。 Moshe Zvi SegalJoseph Klausner和Ben Yehuda是这种观点的显著例外。在20世纪后半叶,积累了考古证据,尤其是对死海卷轴的语言分析,这一观点否定了这一观点。死海卷轴(Dead Sea Scrolls)于1946年至1948年在库姆兰(Qumran)附近发现了古老的犹太文字,其中大多数是希伯来语,而不是阿拉姆语。

Qumran卷轴表明,希伯来语文本对普通犹太人很容易理解,并且这种语言自圣经时代以来就像口语一样演变。最近的奖学金认识到,犹太人在阿拉姆语中讲话的报导表明,多语言社会,不一定是所说的主要语言。希伯来语与阿拉姆语一起,作为一种口语,在以色列内共存。现在,大多数学者将希伯来语的灭亡作为一种口头语言,直到罗马时期的结束,或大约公元200年。从公元4世纪开始,它一直是一种文学语言,一直延续到拜占庭时期

阿拉姆语和希伯来语的确切作用仍然引起了人们的争论。为以色列土地提出了三语情景。希伯来语充当当地的母语,与以色列的历史,起源和黄金时代以及以色列宗教信仰的语言有很强的联系。阿拉姆语充当了中东其他地区的国际语言。最终,希腊语是罗马帝国东部地区的另一种国际语言。威廉·施尼韦德(William Schniedewind)认为,在波斯时期逐渐衰落之后,希伯来语的宗教重要性在希腊化和罗马时期增长,并引用了希伯来语证据,表明希伯来语作为一种白话,尽管它的语法和写作系统都受到了阿拉姆语的实质性影响。 。根据另一个摘要,希腊语是政府的语言,希伯来语,祈祷,学习和宗教文本的语言,而阿拉姆语是法律合同和贸易的语言。还有一个地理模式:根据伯纳德·斯波尔斯基(Bernard Spolsky)的说法,到共同时代开始时,“犹太 - 阿拉玛语主要在北部的加利利(Galilee)使用,希腊人集中在前殖民地和政府中心周围,希伯来语单语言主要继续进行在犹太的南部村庄。”换句话说,“就方言地理而言,在坦奈姆( Tannaim)时期,巴勒斯坦(Tannaim)可能被分为加利利(Galilee)和撒玛利亚(Samaria)的讲阿拉姆语的地区,以及一个较小的区域,犹太人( Judaea 。”此外,据推测, Koine Greek是沿海城市和耶路撒冷上层阶层中交流的主要工具,而Aramaic在耶路撒冷的下层阶层中很普遍,但在周围的乡村不存在。在公元2世纪镇压Kokhba叛乱之后,犹太人被迫分散。许多人搬到了加利利(Galilee),因此在北部发现了最后阶段的大多数希伯来语母语者。

基督教新约包含一些闪米特的地方名称和报价。这种闪族光泽的语言(通常是犹太人在新约中所说的语言)通常被称为文本中的“希伯来语”,尽管这个术语通常被重新介绍为指的是指阿拉姆语,而是呈现的因此,在最近的翻译中。但是,这些光泽也可以解释为希伯来语。有人认为,希伯来语而不是阿拉姆语或Koine Greek落在马修福音的构成后面。 (有关希伯来语和阿拉姆语中的更多细节,请参见希伯来福音假说耶稣的语言。)

Mishnah和Talmud

“ Mishnaic Hebrew”一词通常是指塔木德(Talmud)中发现的希伯来方言,除了希伯来圣经的引文。这些方言组织成希伯来语(也称为Tannaitic Hebrew,Rabbinic早期的希伯来语或Mishnaic Hebrew I),这是一种口语,是一种口语,也称为Amoraic Hebrew(也称为拉比·希伯来语后期希伯来语或Mishnaic Hebrew II),这是一种文学语言。塔木德(Talmud)的早期部分是公元前200年左右出版的米甚纳(Mishnah),尽管许多故事发生在更早的时间,并以较早的Mishnaic方言写成。方言也可以在某些死海卷轴中找到。 Mishnaic Hebrew被认为是在以色列土地上充当活着语言的古典希伯来语之一。该语言的过渡形式发生在坦道文学的其他作品中,从世纪开始,从米甚纳(Mishnah)完成。其中包括Halachic MidrashimSifraSifreMekhilta等)以及扩大的Mishnah相关材料,称为Tosefta 。塔木德(Talmud)包含了这些作品的摘录,以及其他地方没有证明的坦道材料。这些段落的通用术语是Baraitot 。所有这些作品的方言与Mishnaic Hebrew非常相似。

Mishnah出版大约一个世纪后,Mishnaic Hebrew作为一种口头语言被废弃了。塔木德(Talmud)的后面部分是吉拉( Gemara) ,通常以两种形式的阿拉姆语评论了米甚纳(Mishnah)和巴拉特(Baraitot)。然而,希伯来语以后来的阿莫拉克希伯来语的形式作为一种礼仪和文学语言幸存下来,这有时会发生在gemara的文字中。

希伯来语一直被视为以色列宗教,历史和民族自豪感的语言,在逐渐消失为语言之后,它继续被用作在国外旅行的学者和犹太人中的通用语言。在第二世纪的公元2世纪之后,罗马帝国在耶路撒冷的大多数犹太人口都流放后,他们在贝克巴起义之后,他们适应了自己发现自己的社会,但信件,合同,商业,科学,哲学,医学,诗歌和法律继续用希伯来语写作,这是由借贷和发明条款改编而来的。

中世纪希伯来语

阿勒颇法典:10世纪希伯来语圣经,带有masoretic指向(约书亚1:1)。
印度高知Kochangadi犹太教堂可追溯到1344年。

塔木德(Talmud)之后,中世纪希伯来语的各种区域文学方言进化。最重要的是提比利亚希伯来语或马萨蒂·希伯来语,这是加利利提比里亚的本地方言,成为发声希伯来圣经的标准,因此仍然影响了希伯来语的所有其他区域方言。从7世纪到10世纪的Tiberian希伯来语有时被称为“圣经希伯来语”,因为它被用来发音希伯来语圣经。但是,正确地将其与公元前6世纪的历史圣经希伯来语区分开来,其原始发音必须重建。提伯利亚希伯来语融合了Masoretes的奖学金(来自Masoret的意思是“传统”),后者将元音点语法点添加到希伯来语的信件中,以保留希伯来语的早期特征,用于诵经希伯来语圣经。 masoretes继承了一个圣经的文字,其字母被认为是神圣而无法更改的,因此它们的标记是指向字母和周围的指向。叙利亚字母阿拉伯字母的前体,在这个时候也开发了元音指向系统。阿勒颇法典(Aleppo Codex)是一本带有马式指向的希伯来圣经,是在10世纪写的,可能是在提比利亚斯(Tiberias),直到今天才生存。这也许是希伯来语最重要的手稿。

西班牙犹太文化的黄金时代,语法学家在解释圣经希伯来语的语法和词汇方面完成了重要的工作。其中大部分是基于古典阿拉伯语语法学家的工作。希伯来语的重要重要的是犹大本·戴维·海尤( Judah Ben David Hayyuj)乔纳·伊本·贾纳(Jonah Ibn Janah)亚伯拉罕·伊本·埃兹拉(Abraham Ibn Ezra ),后来(在普罗旺斯),戴维·金希(David Kimhi) 。杜纳什·本·拉布拉特(Dunash Ben Labrat) ,所罗门·伊本·加比罗(Solomon Ibn Gabirol ),犹大·哈·莱维(Judah Ha-Levi)摩西·伊本·埃兹拉(Moses Ibn Ezra)和亚伯拉罕·伊兹拉定量或曲折的仪表。这位文学希伯来语后来被意大利犹太诗人使用。

需要从古典希腊语中世纪的阿拉伯语中的科学和哲学概念表达中世纪的希伯来语,从这些其他语言中藉用术语和语法,或者从现有的希伯来语中藉鉴了同等的术语,从而产生了独特的希伯来语风格。这用于IBN Tibbon家族进行的翻译。 (原始的犹太哲学作品通常用阿拉伯语撰写。)另一个重要的影响是Maimonides ,Maimonides开发了一种基于Mishnaic Hebrew的简单风格,用于其法律法规Mishneh Torah 。随后的拉比文学作品是在这种风格和塔木德的阿拉姆式犹太人希伯来语之间融合的。

希伯来语一直坚持不懈地作为全球所有犹太社区的书面目的的主要语言,不仅是礼拜仪式,而且诗歌,哲学,科学和医学,商业,日常通信和合同。与这种概括有许多偏差,例如Bar Kokhba给他的中尉的信,这些信主要是Aramaic,而Maimonides的著作主要是阿拉伯语。但总的来说,希伯来语并没有停止用于此类目的。例如,第一批中东印刷出版社(现代以色列)在1577年在希伯来语中生产了少量书籍,然后出售给附近的犹太世界。这不仅意味着世界各地受过良好教育的犹太人都可以用一种相互理解的语言对应,而且犹太人在所有其他地方都可以阅读或书写的书籍和法律文件,但受过教育的犹太人可以在遥远的地方与犹太人交流,就像牧师和其他受过教育的基督徒可以在拉丁语中交谈。例如,拉比·阿夫拉汉姆·丹兹格(Rabbi Avraham Danzig)在希伯来语中撰写了chayei adam ,而不是第绪语,作为“平均17岁的平均年轻人”的指南(同上,简介1)。同样,拉比·伊斯雷尔·梅尔·卡根(Rabbi Yisrael Meir Kagan)撰写Mishnah Berurah的目的是“每天都可以研究一项可以研究的作品,以便犹太人可以知道适当的程序,可以钟表一分钟的时间”。尽管如此,这项工作还是用塔尔穆迪克希伯来语和阿拉姆语撰写的,因为“一个世纪前的普通犹太人(东欧)的普通犹太人在这个习语中足够流利,能够跟随米甚纳·贝鲁拉(Mishna Berurah)而没有任何麻烦。”

复兴

Eliezer Ben-Yehuda

希伯来语已经作为一种文学语言恢复了多次,最重要的是,哈斯卡拉(Haskalah)(启蒙)运动早期和19世纪中期的德国运动。在19世纪初期,耶路撒冷市场上出现了一种口语希伯来语,在不同语言背景的犹太人之间以商业目的进行交流。希伯来语方言在一定程度上是pidgin 。在那个世纪末,由于国家复兴的意识形态(后来的犹太国主义),犹太激进主义者埃利泽·本·耶胡达Eliezer Ben-Yehuda ),由于国家复兴的意识形态,后来犹太复国主义,后来开始恢复希伯来语作为一种现代的口头语言。最终,由于他创造了当地运动,但由于第二个阿里亚(Aliyah)的名义而闻名的新移民群体更加重要,因此它取代了当时犹太人所说的一系列语言。这些语言是犹太语言的犹太语言,包括犹太人 - 西班牙语(也称为“犹太人”和“ Ladino”),意第绪语犹太 - 阿拉伯布克霍里(Tajiki)或本地语言,或在犹太人中使用的本地语言阿拉伯语

19世纪希伯来知识分子的文学作品的主要结果是希伯来语的词汇现代化。自希伯来语圣经以来,新的单词和表情被改编为希伯来语著作的新,或从阿拉伯语(主要由Ben-Yehuda)借来的,以及年长的Arameic和Latin。从欧洲语言,尤其是英语,俄语,德语和法语中藉来或创造了许多新单词。现代希伯来语于1921年(与英语和阿拉伯语一起)成为英国统治的巴勒斯坦的官方语言,然后在1948年成为新宣布的以色列国的官方语言。希伯来语是当今以色列说的最广泛的语言。

在现代,从19世纪开始,希伯来文学传统恢复了现代以色列的口语,称为以色列希伯来语现代以色列希伯来语现代希伯来语,新希伯来语新希伯来语以色列标准希伯来语希伯来语希伯来语,标准等等。以色列希伯来语从其当地的耶路撒冷传统中展示了Sephardic Hebrew的一些特征,但以众多的新博物主义,借用欧洲语言借来的术语(通常是技术)以及来自阿拉伯语的术语(通常是口语)。

希伯来语的文学和叙事使用从哈斯卡拉运动开始恢复。 Ha-me'assef (收集者)的第一个世俗期刊是由Maskilim从1783年开始在Königsberg (今天的Kaliningrad )出版的。在19世纪中叶,几家东欧希伯来语报纸的出版物(例如, Hamagid ,1856年成立于Ełk )乘以。著名的诗人是Hayim Nahman BialikShaul Tchernichovsky ;还有用语言写的小说。

希伯来语作为母语的复兴是由本·耶胡达(Ben-Yehuda)的努力在19世纪后期开始的。他加入了犹太民族运动,并于1881年移民到当时的奥斯曼帝国的一部分巴勒斯坦。 Ben-Yehuda的围绕散居者“ shtetl ”生活方式的围绕整修和拒绝的理想的动机,开始开发将文学礼拜式语言制定为日常口语的工具。但是,他的希伯来语品牌遵循的规范在东欧用不同的语法和风格所取代,在阿哈德·哈姆( Ahad Ha'am )等人的著作中。他的组织努力和参与学校的建立以及教科书的写作将白话活动推向了逐渐公认的运动。然而,直到1904 - 1914年第二秒阿里亚(Aliyah)才在奥斯曼帝国的巴勒斯坦赢得了真正的势头,而新移民组织提出的更加有组织的企业。当英国的授权巴勒斯坦授权将希伯来语视为该国的三种官方语言之一(1922年英语,阿拉伯语和希伯来语)时,其新的正式地位有助于其扩散。一种构造的现代语言,具有真正的闪族词汇和书面外观,尽管通常在语音学上,但它是在国家的当前语言中占据一席之地。

尽管许多人认为他的作品是幻想的甚至亵渎的(因为希伯来语是摩西五经的圣言,因此有些人认为不应该用来讨论日常事务),但许多人很快就明白了英国犹太人中对一种通用语言的需求在20世纪初的任务是从不同国家和讲不同语言的人大量到达。建立了希伯来语的委员会。以色列成立后,它成为希伯来语的学院。本·耶胡达(Ben-Yehuda)的词典作品的结果发表在词典(古代和现代希伯来语的完整词典本·耶胡达(Ben-Yehuda)词典)中。本·耶胡达(Ben-Yehuda)作品的种子在肥沃的地面上落下,到20世纪初,希伯来语正处于成为奥斯曼帝国和英国巴勒斯坦犹太人口的主要语言的途中。当时,旧的Yishuv成员和很少的Hasidic教派,最著名的是萨特玛(Satmar)主持下的成员,拒绝说希伯来语,只讲了意第绪语。

在苏联,希伯来语以及其他犹太文化和宗教活动的使用被抑制了。苏联当局考虑使用希伯来语“反动”,因为它与犹太复国主义有关,并且早在1919年,希伯来语在中学和中学的教学就被人民委员会正式禁止,作为旨在世俗化的整体议程的一部分教育(该语言本身并没有停止在大学以历史和语言目的进行研究)。该法令说,意第绪语作为俄罗斯犹太人的口语,应被视为他们唯一的民族语言,而希伯来语则被视为一种外语。希伯来书籍和期刊不再出版并从图书馆中占领,尽管直到1930年代仍出版了礼仪文本。尽管进行了许多抗议,但从1930年代开始运作的希伯来语教学政策。在1980年代晚些时候,由于人们争取允许去以色列的人们(拒绝),希伯来语研究再次出现。几名老师被监禁,例如Yosef开始Ephraim Kholmyansky ,Yevgeny Korostyshevsky和其他负责Hebrew Learning网络连接苏联许多城市的人。

现代希伯来语

希伯来语,阿拉伯语和英语多语言标志在以色列高速公路上
双语言希伯来语和英语键盘

Eliezer Ben-Yehuda开发的标准希伯来语是基于Mishnaic Spelling和Sephardi Hebrew发音。但是,现代希伯来语的最早发言人以意第绪语为母语,并经常引入第绪语和唱机唱片的国际单词搭配

尽管使用Sephardic Hebrew发音为主要依据,但现代以色列希伯来语还是在某些方面适应了Ashkenazi Hebrew语音学,主要是以下内容:

  • 在字母ChetחAyin中消除咽部发音 ע大多数希伯来语演讲者。
  • 大多数扬声器的转换( ר / r /牙槽瓣[ɾ]转换为呈紫罗兰摩擦[ʁ]卵形颤音[ʀ] ,就像大多数扬声器一样,就像大多数标准的德语或意第绪语一样。参见肠道r
  • 在某些情况下, tzere < ֵ >的发音(由许多说话者)为[eɪ]SifréjTéjša而不是SephardicSifréTésha
  • 局部消除声乐shva < ְ >( Zmán而不是SephardicZĕMAN
  • 在流行的演讲中,倒数第二名的压力( dvóra而不是dĕvoráyehúda而不是yĕhudá )和其他一些单词
  • 同样,在流行的演讲中,动词形式的倒数第二人称复数后缀( katávtem “你写”而不是kĕtavtém )。

以色列希伯来语的词汇量比早期时期大得多。根据Ghil'ad Zuckermann的说法:

有证明的希伯来语单词的数量是8198,其中2000年是Hapax Legomena (圣经希伯来语根的数量,其中许多单词都基于2099年)。有证明的犹太人希伯来语单词的数量少于20,000,其中(i)7879是卓越的犹太人,即它们没有出现在旧约中(新的犹太教希伯来语根源是805); (ii)大约有6000个是圣经希伯来语的一部分; (iii)数千个是阿拉姆语的词,可以具有希伯来语形式。中世纪希伯来语为(现代)希伯来语添加了6421个单词。以色列的新词汇项目的大约数量为17,000(参见Shoshan 1970 [...]中的14,762个)。通过包含外国和技术术语[...],以色列单词的总数,包括圣经,拉比和中世纪血统的词,超过60,000。

在以色列,现代希伯来语目前在称为Ulpanim (Singular:Ulpan)的机构中教授。有政府拥有的以及私人的Ulpanim提供在线课程和面对面的计划。

当前状态

希伯来语学院

现代希伯来语是以色列国的主要官方语言。截至2013年,全世界大约有900万希伯来语演讲者,其中700万的讲话流利了。

目前,90%的以色列犹太人精通希伯来语,而70%的犹太人高度熟练。大约60%的以色列阿拉伯人也精通希伯来语,而30%的阿拉伯人报告说,希伯来语的熟练程度高于阿拉伯语。总共约有53%的以色列人口将希伯来语作为母语说,而其余的大多数人会流利。 2013年,希伯来语是20岁以上49%的母语,俄罗斯阿拉伯语法语英语意第绪语和拉迪诺是其余大部分的母语。大约26%的来自前苏联的移民和12%的阿拉伯人报告说,希伯来语的讲话很差。

已经采取了步骤来保持希伯来语的主要使用语言,并防止将英语单词大规模合并到希伯来语词汇中。希伯来语耶路撒冷希伯来语的希伯来语学院目前,每年通过找到一个捕捉到含义的原始希伯来语单词来发明大约2,000个希伯来语单词,以供现代单词,作为将更多英语单词纳入希伯来语词汇量的替代方法。海法市禁止官员在官方文件中使用英语单词,并正在努力阻止企业仅使用英语标志来推销其服务。 2012年,提出了一项保存希伯来语的议会法案,其中包括以色列所有标牌必须首先在希伯来语中的规定,就像以色列官员在国外的所有演讲一样。该法案的作者MK Akram Hasson表示,该法案是作为对希伯来语“失去声望”的回应,将更多英语单词纳入其词汇量中。

希伯来语是南非宪法呼吁将其用于宗教目的尊重的几种语言之一。此外,希伯来语自2005年1月6日起,是波兰的官方少数民族语言。

语音学

圣经希伯来语具有典型的闪族辅音清单,咽/ ʕ ħ / ,一系列“强调”辅音(可能是排出的辅音,但这是有争议的),侧向摩擦/ ɬ / ,在其较旧阶段也是紫外/ χ ʁ / ʁ /合并到 ʕ /在后来的圣经希伯来语和/ b ɡ d k p t /将同种异体螺旋化对[ V ɣ ð X F θ ] (称为Begadkefat )。最早的圣经希伯来元音系统包含原始敏捷元音/ a A uː/以及/ / ,但是随着时间的流逝,该系统发生了巨大变化。

到《死海卷轴》时代, /ɬ /在犹太传统中转移到/ s / ,尽管对于与/ ʃ /合并的撒玛利亚人。中世纪的提比利亚阅读传统具有元音系统/ A ɛ e ɔ o A ɔ̆ ɛ̆/ ,尽管其他中世纪的阅读传统的元音更少。

在礼仪使用中,已经保留了许多阅读传统。在东方( SephardiMizrahi )犹太阅读传统中,强调辅音被认为是咽的,而Ashkenazi (北部和东欧)传统失去了强调和咽部的传统(尽管根据Ashkenazi Law,pharyngeal Articulation,pharyngeal Artallal Artal arthal arthal arthal arthal in当代表社区从事宗教服务(例如祈祷和律法阅读)时),并显示/ w / w / to / v /的转移。撒玛利亚人的传统具有复杂的元音系统,该系统与Tiberian Systems的密切相关。

现代的希伯来语发音是从不同犹太阅读传统的混合物中发展出来的,通常倾向于简化。与Sephardi Hebrew发音一致,强调辅音已转移到其普通对应物, / w / w / to / v / ð θ]不存在。今天的大多数以色列人也合并 ħ / with / ʔ χ / ,没有对比度的gemination,而是由于Ashkenazi Hebrew的影响而而不是肺泡的摩擦式/ r / r /作为卵形摩擦式[ ʁ ]或发声的Velar摩擦式/ ɣ /而不是肺泡颤音。辅音/ // /由于贷款单词而变得发音,并且/ w /同样被重新引入。

辅音

原始犹太人 IPA 希伯来语 例子
书面 圣经 提伯利亚人 现代的 单词 意义
*b [ b ] ב3 / b /b/ /v/, /b/ /v/, /b/ בית 房子
*d [ D ] ד3 / d /d/ /ð/, /d/ /d/ דב
*G [ɡ] ג3 / g /ɡ/ /ɣ/, /ɡ/ /ɡ/ גמל 骆驼
*p [ P ] פ3 / p /p/ /F/, /p/ /F/, /p/ פחם 煤炭
*t [ t ] ת3 / t /t/ /θ/, /t/ /t/ תמר 棕榈
*k [ k ] כ3 / k /k/ /X/, /k/ /χ/, /k/ כוכב 星星
*ṭ [ ] ט /tˤ/ /tˤ/ /t/ טבח 厨师
*问 [ ] ק q /kˤ/ /q/ /k/ קבר
*ḏ [ ð ] / [ d͡ð ] ז2 z /z/ /z/ /z/ זכר 男性
*z [ z ] / [ d͡z ] זרק
*s [ s ] / [ t͡s ] ס s /s/ /s/ /s/ סוכר
[ ʃ ] / [ ] שׁ2 š /ʃ/ /ʃ/ /ʃ/ שׁמים 天空
*ṯ [ θ ] / [ t͡θ ] שׁמונה
[ ɬ ] / [ t͡ɬ ] שׂ1 ś /ɬ/ /s/ /s/ שׂמאל 左边
*ṱ [ θʼ ] / [ t͡θʼ ] צ /sˤ/ /sˤ/ /ts/ צל 阴影
*ṣ [ s s ] / [ t͡sʼ ] צרח 尖叫
*ṣ́ [ ɬɬ ] / [ t͡ɬ͡ɬ ] צחק 笑了
[ɣ]~[ʁ] ע ʻ /ʁ/ /ʕ/ /ʔ/, - עורב 掠夺
[ʕ] /ʕ/ עשׂר
[ʔ] א ʼ /ʔ/ /ʔ/ /ʔ/, - אב 父亲
*ḫ [ x ][ χ ] ח2 /χ/ /ħ/ /χ/ חמשׁ
*ḥ [ħ] /ħ/ חבל 绳索
*H [ H ] ה h /H/ /H/ /H/, - הגר 移民
*m [ M ] מ m /m/ /m/ /m/ מים
*n [ n ] נ n /n/ /n/ /n/ נביא 预言家
*r [ɾ] ר r /ɾ/ /ɾ/ /ʁ/ רגל
*l [ L ] ל l /l/ /l/ /l/ לשׁון 舌头
*y [ J ] י y /j/ /j/ /j/ יד
*w [ W ] ו w /w/ /w/ /v/ ורד 玫瑰
原始犹太人 IPA 希伯来语 圣经 提伯利亚人 现代的 例子

笔记:

  1. 在圣经的希伯来语中,原始犹太人*仍然发音为[ ɬ ] ,但腓尼基字母中没有字母可用,因此字母ש两个发音,代表/ /ʃ //ɬ / 。然而,后来, /ɬ // s /合并,但是旧的拼写在很大程度上保留了,并且在Tiberian Hebrew中以图形方式将两个发音分为שׁ / ʃ /vs. שׂ / s / < / < / < / < / < / < / < / < / < / ɬ/
  2. 截至公元前3世纪,圣经的希伯来语显然仍然区分了音素ġʻ与ḫ与ḥv v v v v v ic v v v v v v ic v v v v v v v v v ic v v v v ic v v v v v ictus 。与/ɬ /一样,没有任何字母可以代表这些声音,现有字母确实责任: ח for /χ / /ħ/ע /ʁ/ /ʕ/ 。然而,在所有这些情况下,以相同字母表示的声音最终合并,没有任何证据(早期抄录)对以前的区别。
  3. 希伯来语和阿拉姆语在某个时刻进行了Begadkefat螺旋式化,因此停止听起来/b ɡ d k p T/软化至相应的摩擦剂[V ɣ ð X F θ] (书面ḇḏḵ̄ṯ )在元音之后发生而不出现在元音之后。这种变化可能发生在原始的旧Aramaic音素/θ之后, ð /消失在公元前7世纪,很可能发生在希伯来语丧失后发生 ʁ/ c。公元前200年。众所周知,它发生在2世纪的希伯来语中。在一定程度之后,这种交替在单词中的和最终位置(尽管功能负载较低)变得对比,但是在单词初始位置上它们仍然是同种异体。在现代希伯来语中,由于颗粒的损失,该区别的功能负荷较高,尽管只有三个摩擦剂/v χ f/仍然保存(现代希伯来语中的摩擦/ X/ X/ χ/ )。 (其他人的发音就像相应的停止一样,因为现代希伯来语发音是基于失去区别的Sephardic发音

文法

希伯来语语法是部分分析性的,表达了使用介词颗粒而不是语法案例形式,消融宾语。但是,拐点在动词和名词的形成中起决定性作用。例如,名词具有称为“ smikhut ”的构造状态,用来表示“属于”的关系:这是语言更易转的属性案例的相反。 Smikhut中的单词通常与连字符结合在一起。在现代演讲中,该结构的使用有时可以与介词“ shel ”(含义“”。但是,在许多情况下,保留了较旧的衰落形式(尤其是在惯用表达式中),而“人” -海上被广泛用于“拒绝”介词。

形态学

像所有闪族语言一样,希伯来语表现出通常由“三载”或三个谐音辅音根组成的茎模式,从中,名词,形容词和动词以多种方式形成:元音和/或添加前缀,后缀或杂音。由于从三个谐音动词构造的名词中,从名词中创造了动词,因此在现代语言中也存在4个呼根,并且在现代语言中变得更加频繁。一些三脑干根以大多数形式失去了其中一种辅音,被称为“ nakhim”(休息)。

希伯来语使用了许多单字母前缀,这些前缀是为了各种目的而添加到单词中的。这些被称为密不可分的介词或“使用信”(希伯来语: אאתתתש极ממממ罗马化: otiyot hashimush )。此类项目包括:定义的文章ha-/ ha / )(=“ the”);介词be-/ be / )(=“ in”), le-/ le / )(=“ to”;介词el的缩短版本), mi-/ mi / )(=“ from”;介词最小的缩短版本);连词ve-/ ve / )(=“ and”), she-/ʃe / )(=“ that”;圣经连词的缩短版本Asher ), ke-/ ke / )(=“ as” ,“喜欢”;连词kmo的缩短版本)。

希伯来语的“希伯来语”(希伯来语)(עברעברת)的草书形式

这些字母伴随的元音可能与上面列出的元音不同,具体取决于关注后的首字母或元音。在口语演讲中几乎没有观察到管理这些变化的规则,因为大多数演讲者倾向于采用常规形式。但是,在更正式的情况下可能会听到它们。例如,如果将介词放在一个以移动shva开头的单词之前,则介词将元音/ i / / (可能会削弱元音):口语be-kfar (=“在村庄”)到更正式的Bi- Khfar

定义的文章可以插入介词或连词之间及其所指的单词之间,创建诸如Mé-ha-kfar之类的复合词(=“来自村庄”)。后者还证明了Mi-a的元音的变化。使用BELEKE ,定义的文章被同化为前缀,然后成为BALAKA 。因此, * be-ha-matos变为ba-matos (=“在平面中”)。这不会发生字母“ He”之前使用的“最小”或“ MI-”的形式),因此Mé-Ha-Matos是一种有效的形式,意思是“来自飞机”。

*表明给定的示例在语法上是非标准的

句法

像大多数其他语言一样,希伯来语的词汇分为动词,名词,形容词等,其句子结构可以通过诸如对象,主题等术语等术语来分析。

  • 尽管早期的圣经希伯来语VSO订购,但这逐渐转变为主题 - 对象订购。许多希伯来语句子有几个正确的单词顺序。
  • 在希伯来语中,没有无限期的文章
  • 希伯来语句子不必包括动词;省略了当前时态中的副物。例如,句子“我在这里”( אנפ ani po )只有两个词。一个用于我( אנאנ ),一个是在这里( פפ )。在句子“我是那个人”中( אנאנההאאדםזזani hu ha'adam ha'ze ),“ am”一词对应于“ he”( he he' (flo))。但是,这通常省略。因此,句子( אנאנאדםאדםזז )更经常使用,意思是同一件事。
  • 否定句子和疑问判决的顺序与常规声明性句子相同。一个具有“是/否答案”的问题始于“”ha'im ,'if'if'的一种疑问形式),但在非正式言论中很大程度上省略了。
  • 在希伯来语中,有一个特定的介词( ET ,用于直接对象,这些对像不会在英语中具有介词标记。英语短语“他吃了蛋糕”将在希伯来语中, hebrew behumאאlinאתאתאתעגג hu akhal et ha'ugah (从字面上看,“他吃蛋糕”)。但是,可以省略这个词,从而使אאכלאאכלאאאכלעעג hu akhal ha'ugah (“他吃了蛋糕”)。以色列前总理戴维·本·古里昂(David Ben-Gurion)坚信,不应使用את,因为它在不增加意义的情况下会延长判决。
  • 希伯来语中,也经常签约-תַ ' ta- ,例如ta -'ta- ta-anashim 而不是אתאתאתאנשאנשאנש an -ha-anashim ('表示非标准用途)。 Bar Kokhba文档中的研究人员也发现这种现象 מעאנדעלעלעלתשמתשמתשמתשמתשמתשמתשמתכבלתכבלתכבלברגלברגלברגלברגלברגלברגלברגלברגלברגלברגלברגלברגלברגלברגלברגלברגלברגל

写作系统

希伯来字母

语言的用户使用希伯来字母从右到左写现代希伯来语 - 一个“不纯”的abjad或仅辅音的22个字母的脚本。古老的古啤酒字母类似于迦南腓尼基人的字母。现代脚本源自“正方形”字母形式,称为Ashurit (Assyrian),该字母是从Aramaic剧本发展而来的。草书希伯来语脚本用于手写:用草书写作时,字母往往会更圆形,有时与印刷的等效物有明显变化。草书脚本的中世纪版本构成了另一种风格的基础,称为Rashi脚本。在必要时,元音用代表音节发作的字母上方或下方表示,或使用使用辅音字母用作元音的字母。进一步的变音符号可以表明辅音发音的变化(例如赌注/兽医胫骨/);在某些情况下,以指示圣经文本的标点符号,重音和音乐演绎(请参阅希伯来语)。

犹太教的礼拜式使用

希伯来语一直被用作祈祷和学习的语言,并发现了以下发音系统。

起源于中欧和东欧的Ashkenazi Hebrew仍然广泛用于以色列和国外的Ashkenazi犹太宗教服务和研究,尤其是在Haredi和其他正统社区中。它受意第绪语发音的影响。

Sephardi Hebrew是前奥斯曼帝国国家的西班牙和葡萄牙犹太人Sephardi犹太人的传统发音,除了也门希伯来语外。这种发音是以耶路撒冷Sephardic社区使用的形式,是以色列母语者希伯来语语音学的基础。它受拉迪诺发音的影响。

Mizrahi(东方)希伯来语实际上是阿拉伯伊斯兰世界各地的犹太人在礼仪上说的方言集合。它源自古老的阿拉伯语,在某些情况下受Sephardi Hebrew的影响。也门希伯来语Temanit与其他Mizrahi方言不同,通过具有截然不同的元音系统,并区分其他在其他方言中明显相同(例如Gimel和“ Ghimel”)的不同变二含有明显的辅音。

这些发音仍在以色列和其他地方的犹太教堂仪式和宗教研究中使用,主要由不是希伯来语的人。但是,一些传统主义者以色列人在祈祷中使用礼仪发音。

散居杂志的许多犹太教堂,即使Ashkenazi进行了仪式和种族成分,他们也对以色列希伯来语采用了“ Sephardic”发音。但是,在许多英美学校和犹太教堂中,这种发音保留了其Ashkenazi底物的几个要素,尤其是TsereSegol之间的区别。

也可以看看