约翰的第一本书

约翰的第一本书《新约》的第一个约翰内尔书信,也是天主教书信的第四个书信。关于约翰宁作品的作者,尚无学术共识。第一本书的作者被称为传教士约翰,最现代的学者与使徒约翰不同。大多数学者认为,这三个约翰尼书信是同一位作者,但是如果这也是约翰福音的作者,则没有共识。

这本书可能是在公元95年至110年之间写的以弗所书。作者向基督徒建议如何辨别真正的老师:通过他们的道德,对耶稣在肉体中的宣言和他们的。原始文字用Koine Greek编写。书信分为五章

内容

书信的主要主题是与上帝的爱与团契。作者描述了各种考验,读者可以确定他们与上帝的交往是真实的,并教导精神再生证明是积极的正义生活。它还区分了世界(充满邪恶和撒旦的统治之下)和上帝的子女(与世界区分开)。

风格

书信的书写不是与其他圣经书信相同的形式,因为它缺乏书信开放或结论。书信的书面形式简单,没有句法蓬勃发展,并经常使用Asyndeton ,在那里相关的想法将彼此隔开而没有连接。与Pauline书信中使用的线性风格相反,圣经学者欧内斯特·德威特·伯顿(Ernest Dewitt Burton)表明,约翰的思想“在圈子中移动”,形成了一种缓慢发展的思想顺序。这类似于希伯来诗的平行结构,在该结构中,对联的第二节经文通常具有与第一个经文相同的含义,尽管在这本书中,已经表达的思想的频繁概括也可以添加到以前所说的话。总而言之,可以说书信表现出一种寄生的风格,“以个人吸引力,对与错,对与错,偶尔和偶尔的修辞问题的对比”。

一些学者提出了这样的想法,即书信实际上是约翰对选择传统平行对联的评论。虽然这一理论是由恩斯特·冯·杜布斯奇(Ernst vonDobschütz)和鲁道夫·布尔特曼( Rudolf Bultmann)提出的,但并未被普遍接受,但阿莫斯·怀尔德( Amos Wilder)写道:“至少很明显,书信中有相当大的,有时是连续的元素,其风格与作者的区别与作者区分开来关于诗歌结构和句法用法。”

作者身份

传统上,书信是由以弗所的约翰·福音传教士(John the Evernist)组成的,当时作家年龄高。书信的内容,语言和概念风格与约翰2约翰3约翰的福音非常相似。因此,在19世纪末,学者欧内斯特·德威特·伯顿(Ernest Dewitt Burton)写道,“没有合理的怀疑”,即约翰和福音是由同一位作者撰写的。

然而,从20世纪开始,像海因里希·朱利叶斯·霍尔茨曼(Heinrich Julius Holtzmann)Ch Dodd这样的批判学者将约翰的福音和约翰的福音确定为不同作者的作品。这两个文本的某些语言特征支持此视图。例如,约翰经常在句子的开头,然后是粒子或连词,然后在句子结束时对示范性的解释或定义(一种福音中未使用的文体技术)进行解释或定义。书信的作者还“在福音未知的各种修辞人物中使用条件句子”。这至少表明语言特征随时间变化。今天,在J. Louis Martyn和Raymond Brown的工作之后,大多数学者认为John和1 John是由同一社区的不同成员写的:“ Johannine Community”。

大多数批判性学者得出的结论是,使徒约翰没有写这些作品。

目的

“第四本福音介绍了犹太教和约翰内宁圈以外的其他人所面临的挑战,他们拒绝了社区对耶稣的愿景,因为耶稣是父亲派遣的,是父亲。”新的杰罗姆(Jerome)圣经评论表明,三个约翰内(Johannine)书信“描述了约翰娜(Johannine)社区本身的破裂”。

作者写了书信,以便听众的喜悦“充满”(1:4);他们会“不练习罪”(2:1);他们不会被虚假的老师欺骗(2:26);和“以上帝儿子的名字信仰的人……可能会继续知道你有永生”(5:13)。有两种主要方法来理解信函的总体目的,生命测试(由罗伯特·劳(Robert Law)推广)和研究金的测试(由约翰·米切尔(John Mitchell)和赞恩·霍奇斯(Zane Hodges )推广)。约翰的福音是为不信者写的(约翰福音20:31 ),而这本书是写信给那些已经是信徒的人(5:13)。欧内斯特·德威特·伯顿(Ernest Dewitt Burton)发现,它的听众很可能是外邦人而不是犹太人,因为它很少有旧约的报价或明显的犹太人表达形式。

书信还参与了关于耶稣本性的辩论:关于“肉”或化身的辩论。在早期的基督教中,有些人主张道科,这一观点是基督纯粹是神圣的存在。最值得注意的是,最终将成为诺斯替教徒的团体是1件事。 1约翰猛烈地谴责这种信念,赞成耶稣在地球上具有真实的“肉体”外观。第4章写道:“每种供应耶稣基督已经来自上帝的精神”(NRSV),其他段落说耶稣流血了,如果他不能流血,那么他的死就毫无意义。第2章还包括一段段落,指的是一组原始的知及:一群曾经与教会在一起,但此后就离开了教会并否认人类耶稣也是精神基督。作者谴责这些分离主义者为“敌基督者”。引言也可能解决了这个问题,尤其是如果将作者确定为约翰,或者假定为伪造的伪造声称是门徒:第1章写道,通过眼睛和触摸来证明真理的证据。因此,作者可能声称自己认识了身体的耶稣,并强调了他作为肉体和血液的人的身体,而不是精神或幻想。

幸存的早期手稿

彼得第二书信的末端(3:16-18)和约翰·约翰(John of John)的第一个书信( 1:1-2 :9 )在Codex Alexandrinus (AD 400–440)的同一页上
约翰一书4:11-12,14-17在纸莎草9P.Oxy。402 ; 3世纪)

书信的最早书面版本已经丢失。幸存的一些最早的手稿包括:

在希腊
在拉丁语中

在约翰福音的讨论中,第1章,第1章,第1-3节引用了第170章的穆拉托里亚碎片纸莎草9的历史可追溯到3世纪,在第4章,第11-12节和14-17节中幸存下来。

希腊手稿的不同版本对某些经文具有不同的措辞。

序幕

第一章的第1-4节构成了有关化身词的序言或简介。就像约翰福音的序言一样,这本简介告诉我们,作者建议写的是《生命》一词。英国国教评论员阿尔弗雷德·普鲁默(Alfred Plummer)指出,“与福音的开放相似性相似”,但有很大的区别,因为福音是指古希腊人的存在: λόγοςlógos ,logos ,word,word,在创作之前,而在这里,而在这里关键是这个词在化身之前存在。

johannine逗号

法典Montfortianus (1520)Page 434 Recto与1 John 5逗号Johanneum

中世纪1约翰福音5:7-8中,在4世纪的拉丁语翻译中添加了一个三位一体的光泽(边际票据),被称为Johannine Comma ,在4世纪的拉丁语翻译中被插入(添加到主要文本中)。尽管15世纪之前没有希腊手稿包括这段经文,但伊拉斯mus(Erasmus)将其添加到了他的《新约》版本的后期版本中,从1522年开始。圣经从他的版本中翻译成整合的段落,包括詹姆斯·詹姆斯(King James)版本(1611),这渲染了。如下(用斜体):

7因为有三个熊在天堂,父亲,圣言和圣灵记录:这三个是一个。 8大地有三个人在地球,精神和水和血液中见证,这三个同意。

自18世纪以来进行的翻译并基于关键版本,不包括此文本,或将其包含在脚注中。由于加法支持三位一体主义的学说,因此在现代初期就这一主题进行了新教和天主教辩论。

最后一节

小孩子,让自己远离偶像。阿们。

Plummer建议在这里:“在[约翰]福音书和第二本书的结尾,' Amen '是副本的增加”。最后, Textus接收版本包括“ἀμήν”, Amen ,但关键版本不包括。

“对帕提亚人”

大约415年,河马的奥古斯丁(Augustine)拉丁语上写了一篇评论约翰书信(John of John)的帕提亚人(拉丁语,广告帕索斯),他将约翰信的收件人确定为帕提亚人。偶尔有人建议这是指巴比伦犹太社区中的一个convert依者。贝德大约在730年左右写道,亚历山大的亚特纳西乌斯(Athanasius)也相信约翰(​​John)的帕提亚(Parthian)目的地。但是,这种传统仅从拉丁语来源中知道。 (约翰·约翰(John)的三个晚期希腊手稿“给帕提亚人”(Parthians)。)总的来说,约翰的第一封信很可能是为以弗所教会写的,而帕提亚(Parthian)的唱片公司很可能是由于误读或误解而造成的。

用途

音乐

“ 1 John 4:16”是专辑“ The World待世”中的一首歌标题,其灵感来自2009年美国乐队The Mountain Goats发行的这节经文。

也可以看看