以斯帖书
埃丝特(Esther)的书(希伯来语: מְגִלַּתמְגִלַּת ,罗马化: Megillat Esther ;希腊语: εσθήρ ;拉丁语: Liber Esther ),在希伯来语中也被称为“卷轴”(“ Megillah ”),是第三部分(Ketuvim)( ketuvim ,希伯来圣经的“著作”。这是希伯来圣经中的五个卷轴( Megillot )之一,后来成为基督教旧约的一部分。这本书讲述了波斯一名犹太妇女的故事,出生于哈达萨(Hadassah),但被称为埃丝特( Esther ),她成为波斯女王,挫败了她的人民的种族灭绝。
这个故事发生在第一波斯帝国的阿哈苏鲁斯国王统治期间。阿哈苏鲁斯国王的妻子瓦什蒂(Queen Vashti )因不服从国王的命令而被法院驱逐出境。为了找到一个新的女王,举行了选美大赛,并将居住在波斯的年轻犹太妇女埃丝特(Esther)选为新女王。犹太领导人的埃丝特(Esther)的堂兄莫尔迪奇(Mordechai)发现了一个杀害国王顾问之一哈曼(Haman)在帝国中的犹太人的阴谋。 Mordechai敦促Esther以女王的身份进行干预并拯救他们的人民。以斯帖向国王揭示了她的犹太人身份,并为她的人民求怜悯。她揭露了哈曼的阴谋,并说服国王摆脱犹太人。建立了犹太人的犹太人节,以庆祝第一波斯帝国击败敌人的犹太人的胜利,以斯帖成为犹太人的女主角。
埃丝特(Esther)和歌曲的书是希伯来圣经中唯一不提神的书。传统的犹太教将缺乏上帝在故事中的公开干预视为上帝如何通过看似巧合的事件和个人的行为来工作的一个例子。
这本书是普imim犹太节的中心,在假期期间通常在犹太教堂中,大声朗读两次:傍晚一次又一次早上。书中规定的假期中也观察到了慈善机构向有需要的人分配和食物的交换。
设置和结构
环境
埃丝特(Esther)的圣经书籍是在波斯国王阿哈苏鲁斯(Ahasuerus)统治的第三年的波斯首都苏萨( Shushan )。 ahasuerus这个名字等于Xerxes (既源自波斯语Khshayārsha ),而Ahasuerus通常在现代来源中标识为Xerxes I ,Xerxes I,统治公元前486年至465年,正如这是埃斯特(Esther)所描述的事件之间所描述的事件。最紧密地适合。
假设Ahasuerus确实是Xerxes I,Esther中描述的事件始于公元前483 - 482年,并于公元前473年3月结束。
古典消息来源,例如约瑟夫斯,犹太评论Esther Rabbah和基督教神学家Hebraeus ,以及Esther的希腊septuagint翻译,而是将Ahasuerus识别为Ahasuerus,为Artaxerxes I (在465至424 BCE)或ARTAXERXES II (REMIGNAXERSII II( RATAXERXES II))公元前)。
然而,在加入时,Artaxerxes II失去了埃及的法老Amyrtaeus ,之后不再是波斯帝国的一部分。在他的历史上, petrus comestor在他的历史上确定了Ahasuerus(Esther 1:1)为Artaxerxes III (公元前358 - 338年),他们重新征服了埃及。
结构
埃丝特(Esther)的书由第1章和第2章中的介绍(或论述)组成;第3至9:19中的主要动作(并发症和解决方案);以及9:20–10:3的结论。
该情节是围绕宴会构建的(希伯来语: מִשְׁתֶּמִשְׁתֶּ ,罗马化: mišˈte ,复数מִשְׁתָּאמִשְׁתָּאמִשְׁתָּא mištāˈhoṯ或מִשְׁתִּמִשְׁתִּמִשְׁתִּ Mišˈtim ),一个单词在以斯帖中发生了二十次,在希伯来书的其余部分中仅出现24次。鉴于以斯帖描述了犹太盛宴的起源,普imm的盛宴不是主体,而且书中没有个体盛宴是由普里姆(Purim)纪念的,这是适当的。相反,这本书的主题是突然而出乎意料的事件的逆转:犹太人似乎注定要被摧毁,而是被保存了。在文学批评中,这种逆转被称为“围角”,而在某种程度上,它在以斯帖中的使用只是一种文学或审美手段,在另一个层面上,它是作者主题的结构性,表明上帝的力量在人类背后起作用。事件。
概括
波斯帝国统治者阿哈苏鲁斯国王(King Ahasuerus)举行了一场豪华的宴会,为他的法院和他的帝国127个省的贵族举行了一场盛大的宴会(以斯帖1:1- 4),之后为所有班人举行了为期7天的宴会首都,舒山(1:5–9)。在后一个宴会的第七天,阿哈苏鲁斯(Ahasuerus)命令女王瓦什蒂( Vashti )在客人面前戴着皇冠(1:10-11)来展示她的美丽(1:10-11) 。她拒绝了,激怒了阿哈苏鲁斯(Ahasuerus),她在辅导员的建议下将她从职位上撤职,以示对其他女性,这些妇女可能会被煽动不服从丈夫(1:12-19 )。一项法令遵循“每个人都应该在自己的房子里统治”(1:20-22)。
然后,阿哈苏鲁斯(Ahasuerus)安排从整个帝国的一系列美丽的年轻妇女中选择新女王(2:1-4)。在这些妇女中,有一个名为Esther的犹太孤儿,她的堂兄或叔叔Mordecai (2:5-7)抚养长大。她在国王的眼中发现了青睐,并被加冕为他的新女王,但没有透露她的犹太传统(2:8-20)。此后不久,末底改发现了两个朝臣和特雷斯的阴谋,以暗杀阿哈苏鲁斯。阴谋者被逮捕和吊死,末底改对国王的服务正式记录(2:21-23)。
Ahasuerus任命Haman为他的总督(3:1)。坐在宫殿大门的莫尔德凯(Mordecai)拒绝向他鞠躬,陷入了哈曼(Haman)的情绪(3:2-5)。 Haman发现,Mordecai由于他是犹太人而拒绝鞠躬,并在复仇情节不仅杀死了Mordecai,还杀死了帝国中的所有犹太人(3:6)。他获得了Ahasuerus执行该计划的许可,而不是支付一千人才能,并投掷了很多人(“ Purim”),以选择要这样做的日期 - ADAR的第十三个月(3:7-12 ) )。在整个王国颁布了一项皇家法令,以杀死所有犹太人(3:13-15)。
当末底改发现该计划时,他进入哀悼,并恳求以斯帖与国王(4:1-5)。但是她害怕向国王介绍自己,这是一种可因死亡而惩罚的罪行(4:6-12)。取而代之的是,她指示Mordecai让所有犹太人斋戒为期三天,并誓言也要迅速(4:15-16。)。第三天,她去了阿哈苏鲁斯(Ahasuerus),后者将他的权杖伸向她,表明她不应该受到惩罚(5:1-2)。她邀请他参加哈曼(Haman)陪伴的盛宴(5:3-5)。在盛宴期间,她要求他们在第二天晚上进一步参加(5:6-8)。同时,哈曼再次受到末底改的冒犯,并在妻子的建议下,绞刑架挂了他(5:9-14)。
那天晚上,Ahasuerus无法入睡,并命令法院记录向他阅读(6:1)。提醒他,Mordecai在以前的情节反对他的生命中进行了探讨,并发现Mordecai从未得到任何认可(6:2-3)。就在这时,哈曼似乎要求国王允许悬挂末底改,但是在他提出这一要求之前,阿哈苏鲁斯问哈曼应该为国王希望纪念的男人做什么(6:4-6)。假设国王指的是哈曼本人,哈曼建议该男子穿着国王的皇家长袍和王冠,并在国王的皇家马身上领导,而一位先驱说:“看看国王如何尊重他希望奖励的男人!” (6:7–9)。令他惊讶和恐惧的是,国王指示哈曼对Mordecai这样做(6:10–11)。
此后,Ahasuerus和Haman立即参加了Esther的第二宴。国王答应给予她任何要求,她透露自己是犹太人,哈曼正计划消灭她的人民,包括她自己(7:1-6)。愤怒克服,阿哈苏鲁斯(Ahasuerus)离开了房间。同时,哈曼留在后面,乞求埃丝特(Esther)一生,无奈地落在她身上(7:7)。国王在这一刻返回,并认为哈曼正在袭击女王。这使他更加生气,他命令哈曼挂在哈曼为末底赛准备的绞刑架上(7:8-10)。
国王无法删除正式的皇家法令,而是允许犹太人一起摧毁任何试图杀死他们的人(8:1-14)。在13个阿达尔(Adar),哈曼(Haman)的十个儿子和其他500名男子在舒山(Shushan)被杀(9:1-12)。在听到这一要求的要求后,第二天重复,又有300名男子被杀死(9:13-15)。超过75,000人被犹太人杀死,他们小心不要掠夺(9:16-17)。 Mordecai和Esther在整个各省发送信件,以每年对犹太人的救赎进行纪念,这是一个名为Purim (Lots)的假期(9:20-28)。阿哈苏鲁斯(Ahasuerus)仍然非常强大,并继续他的统治,末底改在他的法庭上占据着重要地位(10:1-3)。
作者身份和日期
《梅吉拉特·埃丝特(Megillat Esther)(以斯帖之书》(Esther of Esther)成为希伯来圣经的24本书中的最后一本,被伟大的大会的贤哲构成。根据塔木德(Talmud)的说法,这是Mordecai的原始文本大会的重学。它通常可追溯到公元前4世纪。
septuagint中包含的希腊书,是对希伯来语书的事件的重述,而不是翻译的事件,并记录了其他传统希伯来语版本中没有出现的其他传统,特别是用Artaxerxes II鉴定了Ahasuerus II以及各种字母的细节。它的历史可追溯到公元前1世纪初至公元前初。以斯帖的科普特和埃塞俄比亚版本是希腊人的翻译,而不是希伯来的埃斯特(Hebrew Esther)。
杰罗姆(Jerome)为福尔盖特(Vulgate)制作了拉丁版的以斯帖(Esther)。它翻译了希伯来的以斯帖,但在后者提供其他材料的希腊以斯帖的翻译中进行了插值。然而,在vulgate之前, vetus latina (“旧拉丁”)显然是从Septuagint中未包含的其他希腊版本翻译而来的。
以埃丝特(Esther)的几个阿拉姆式塔吉姆(Aramaic Targumim)在中世纪生产,其中三个幸存下来 -塔古姆·里森(Targum Rishon )(“第一塔古姆”或1tgesth)和塔古姆·谢尼(Targum Sheni)(“第二塔古姆”或2tgesth)的日期c。 500 –1000 CE,其中包括与Purim有关的其他传说,以及Targum Shelishi (“第三塔古姆”或3tgesth),柏林纳和Goshen-Gottstein认为这是其他人,但其他人则考虑在其中扩大了乌拉尔的targum。只有相同的后期重新。 3tgesth是这三个手稿中最稳定的,也是迄今为止最字面的。
历史性
明显的历史困难,内部矛盾,主题和事件的明显对称性,引用的对话充满对话以及报导数字报导(涉及时间,金钱和人民)的严重夸张都指向以斯帖的作品,其生动的角色(除Xerxes除外)是作者创造性想像力的产物。故事中没有提及已知的历史事件。一般的共识,尽管这一共识受到了挑战,但他坚持认为,以埃丝特的叙述是为了提供普imi的病因的发明,通常认为阿哈苏鲁斯的名字是指虚构的Xerxes I ,他统治了Achaemenid Empire之间的虚构Xerxes I公元前486和465。
以埃丝特(Esther)的书比其他任何圣经的作品都拥有更多的akkadian和aramaic low词,例如,主要主角mordechai和Esther的名字已被理解为对神Marduk和Ishtar的典故,他们象征着分别像征着分别是Babylonia和Assyronia和Assyronia和Assyronia和Assyronia和Assyryia和Assyrya和Assyrya和Assyrya和是带来苏莎倒下的双重力量,在那里,以斯帖的叙述是设定的,而Elamite God Humban /Humman /Humman(比较Haman)行使了神圣的主权。普imm的练习,例如吃“哈曼的耳朵”,面包的耳朵形面包或糕点片类似于伊什塔尔宇宙胜利的近东仪式庆祝活动。同样,普im习俗中的其他元素,例如用棘轮制作球拍,伪装和醉酒,都提出了这样的异教节,类似于与尼尼微相关的仪式类似于仪式,该节日具有相同的特征,在该开发方面都在背后这个故事。
圣经学者迈克尔·库根(Michael Coogan)进一步辩称,这本书包含有关某些主题(例如波斯统治)的具体细节,这些细节在历史上是不准确的。例如,库根(Coogan)讨论了关于埃丝特(Esther)堂兄(或其他叔叔)米达凯(Mordecai )的不准确性。在以斯帖2:5–6中,莫尔德凯(Mordecai)或他的曾祖父基什(Kish)在公元前597年被尼布甲尼撒二世( Nebuchadnezzar II)从耶路撒冷流放到巴比伦:巴比伦的尼布甲尼撒国王将耶路撒冷流放到耶路撒冷中,与犹大的杰科尼亚·金(Jeconiah King)被俘虏”。如果这是指末底改,他将不得不生活一个多世纪以目睹埃丝特书中描述的事件。但是,这节经文可能被看成是指末底改向巴比伦流放,而是指他的曾祖父基什的流放。
圣经学者阿黛尔·柏林在她的文章《埃丝特和古代故事的书》中,讨论了学术对埃丝特历史性的关注背后的推理。正如柏林所说,这场辩论的大部分涉及在圣经文本中区分历史和小说的重要性,以便对以色列人的历史有更准确的了解。柏林引用了一系列学者的话,他们暗示以斯帖的作者并不意味着这本书被视为历史写作,而是故意将其写为历史中篇小说。在波斯语和希腊文学时期,埃斯特·瀑布(Esther Falls)在以埃丝特(Esther)约会的波斯时期和希腊时期都很普遍的中篇小说类型(例如,请参见朱迪思(Judith)的氘核书)。
但是,《以斯帖书》中有某些要素在历史上是准确的。埃丝特(Esther)书中讲述的故事发生在阿哈苏鲁斯(Ahasuerus)统治期间,他在其他地方被确定为5世纪的波斯王Xerxes I (公元前486 - 465年)。作者还显示了对波斯习俗和宫殿的准确知识。然而,根据库根的说法,整个文本中仍然存在相当大的历史不准确性,这支持以下观点:以斯帖之书要被理解为一个历史中篇小说,讲述了一个描述历史事件的故事,但不一定是历史事实。
历史阅读
那些赞成以埃丝特(Esther)的历史阅读的人,最常见的是用Xerxes I (公元前486 - 465年)识别出Ahasuerus,尽管过去通常认为他是Artaxerxes II (公元前405-359 BCE) 。希伯来语ahasuerus ( ʔaḥašwērōš )很可能来自波斯Xšayārša ,这是希腊Xerxes的起源。希腊历史学家希罗多德(Herodotus)写道,Xerxes在希腊 - 塞里亚战争中被击败后寻求后宫。除了一个名叫阿姆斯特里斯(Amestris)的霸气女王配偶外,他的父亲奥塔尼斯( Otanes )是Xerxes的将军之一,他没有提及后宫的个别成员。 (相反,希腊历史学家ctesias指的是类似的岳父/普通人物,名为Onaphas。)Amestris经常被Vashti认同,但是这种识别是有问题的,因为Amestris仍然是她在她统治时期的强大人物儿子Artaxerxes I ,而Vashti被描绘成在Xerxes统治的早期被解雇。尽管以斯帖是一个孤儿,他的父亲是犹太人是阿比哈尔(Abihail)的孤儿,但已经做出了另类尝试。
至于Mordecai的身份,相似的名字Marduka和Marduku被认为是波斯法院在波斯法院的官员的名字,该文字在Xerxes I时期和他的父亲Darius I时期被发现,最多可以指出四个人其中之一可能是圣经末底赛的典范。
Esther的“旧希腊” Septuagint版本将Ahasuerus的名字翻译为Artaxerxes ,这是一种来自波斯Artaxšaθra的希腊名称。约瑟夫斯(Josephus)也谈到这是希腊人所知道的名字,中间文字Esther Rabba也是标识。 Bar Hebraeus明确将Ahasuerus明确地确定为Artaxerxes II;但是,这些名称不一定等效:希伯来语具有与Ahasuerus不同的名称的Artaxerxes形式,Josephus和Septuagint都使用了Ahasuerus的直接希腊渲染,用于Esther书以外的名称。取而代之的是,希伯来语的名字ahasuerus符合指出Artaxerxes II也被命名为Aršu的时代的铭文,被理解为缩短了Aḫšiyaršu的缩短,巴比伦的波斯人Xšayārša (XERXES)的渲染是希伯来语ʔ 。 Ctesias关于Artaxerxes II也被称为Arsicas ,这被称为与波斯后缀-ke的类似缩短,可用于缩短名称。 Deinon认为Artaxerxes II也被称为Oarses ,这也被认为源自Xšayārša 。
另一种观点试图将他与Artaxerxes I(公元前465 - 424年统治)相反,他的巴比伦concubine Kosmartydene是他儿子Darius II的母亲(公元前424 - 405年)。犹太传统涉及以斯帖是国王达里乌斯(King Darius)的母亲,因此有些人试图用Artaxerxes I和Kosmartydene识别Ahasuerus。
基于以下观点,即《托比特书》与《埃丝特书》的观点相同,有些人也将他确定为尼布甲尼撒的盟友盟友(统治公元前625 - 585年)。在Tobit的某些手稿中,前者被称为Achiachar ,就像希腊cyaxares一样,被认为是源自波斯人Huwaxšaθra的。根据埃丝特(Esther)2:5-6的解释,莫尔德凯(Mordecai)或他的曾祖父基什(Kish)于公元前597年与尼布甲尼撒( Nebuchadnezzar)一起从耶路撒冷带走了耶路撒冷。是mordecai的观点与用囊肿鉴定ahasuerus是一致的。还建议与其他波斯君主进行认同。
雅各布·霍桑德(Jacob Hoschander)辩称,斯特拉博(Strabo)的哈曼(Haman)和父亲哈米达(Hamedatha)的名字称为阿曼努斯(Amanus )和阿纳达图斯( Anadatus),在泽拉市与阿纳希塔(Anahita)一起敬拜。 Hoschander建议,如果连接正确,Haman可能是牧师的标题,而不是专有名称。斯特拉博的名字在波斯文字中未被提及为神。但是,塔木德(Talmud)和约瑟夫斯(Josephus)将朝鲜在以斯帖(Esther 3:2)鞠躬的朝臣的描述为崇拜。 (其他学者假设“阿曼斯”是指Vohu Mana 。)
在他的历史上, petrus comestor在他的历史中确定了阿哈苏鲁斯(以斯帖1:1)是征服埃及的Artaxerxes III 。
解释
在《以斯帖的书》中,没有出现四格雷玛顿,但有些人认为它以希伯来语中的四个复杂的杂技:以四个连续四个单词的初始或最后一个字母形式出现,无论是向前还是向后的,构成了YHWH。这些字母在至少三个古老的希伯来语手稿中被区分了。
克里斯汀·海斯(Christine Hayes)将埃丝特(Esther)的书与世界末日的著作进行了对比,但丹尼尔(Daniel)的书特别:以斯帖(Esther)和丹尼尔(Daniel)都描绘了对犹太人的存在威胁,但丹尼尔(Daniel危机完全通过人类行动和民族团结解决。实际上,没有提到上帝,以斯帖被描绘成吸收了波斯文化,书中的犹太人身份是种族类别,而不是宗教类别。
这与传统的犹太评论形成鲜明对比,例如Vilna Gaon的评论。埃及公开揭示了上帝的能力。”这是在塔木德( Talmud那天他们。
尽管东正教犹太教在犹太人和外邦人之间的婚姻也不允许,即使在皮库奇·内菲什(Pikuach Nefesh)的情况下,以斯帖也不被视为罪人,因为她仍然是被动的,并冒着生命危险挽救整个犹太人的人。
消失的犹太人:迈克尔·艾森伯格( Michael Eisenberg)的《埃丝特(Esther)》(Esther of Esther)的唤醒呼唤从经济哲学的角度和货币,权力和控制斗争的角度看着梅吉拉。
以斯帖的补充
另外六章在septher的septher中散布在圣经的希腊语翻译中。这是杰罗姆(Jerome)在编译拉丁语vulgate时指出的。此外,希腊文本包含主文字含义的许多小变化。杰罗姆(Jerome)认识到前者是希伯来文本中不存在的补充,并将其放置在拉丁翻译的尽头。该位置和编号系统主要基于天主教圣经翻译,主要基于Vulgate,例如Douay -Rheims圣经和Knox圣经,章节编号为16。将Esther的补充直接纳入叙事本身,以及基于原始希伯来语和希腊语的大多数现代天主教英语翻译(例如,修订后的标准版天主教版,新美国圣经,新修订的标准版天主教版)。因此,添加的编号系统随着每次翻译而有所不同。 Nova vulgata通过将其编号为紧随其后或之前的经文的扩展来解释其他经文(例如,旧的Vulgate中的Esther 11:2-12在Nova vulgata中变成Esther 1:1a -1k) ,而NAB则是NAB它的继任者Nabre将字母的字母分配为添加的章节标题(例如,Esther 11:2-12:6在Vulgate中变成Esther A:1-17)。 RSVCE和NRSVCE将附加材料放入叙述中,但保留了旧Vulgate的章节和经文。
内容
这些添加是:
- 描述末底改梦的开场序言,在RSVCE第1章之前印刷
- 针对犹太人的法令的内容包括在RSVCE的第3章中
- 在RSVCE 4:8之后放置在Hathach和Mordecai的对话的扩展
- 在RSVCE的一章中,为上帝和以斯帖提供了上帝干预的祈祷
- 埃丝特出现在国王面前的场景的扩展,提到了上帝的干预,其中包括在RSVCE的第5章中
- 犹太人的法令副本,添加到RSVCE第8章中
- Mordecai从随后的事件中解释了他的梦想(从序言中解释他的梦想)
- 附加到第10章末尾的Colophon也被称为11:1,读取:
在托勒密和克娄巴特拉统治的第四年,多西特斯(Dositheus)说,他是牧师和levite,他的儿子托勒密(Ptolemy托勒密,耶路撒冷的居民之一。
- (NRSV)
目前尚不清楚该色素的哪个版本的埃斯特(Esther)是指哪种版本,以及哪些人是其中提到的数字。
到希腊版的埃丝特(Esther)写了时,外国权力在地平线上可见,因为对犹大的未来威胁是亚历山大大帝(Alexander the Great)领导下的马其顿王国。 ; Septuagint版本明显称Haman为“ Bougaion”(古希腊语: βουγαῖον ),可能是在荷马“欺凌”或“ braggart”的荷马意义上,而希伯来文字将他描述为Agagite 。
正规
这些希腊添加的规范性是自从Septuagint首次出现以来的学术分歧的主题。 -马丁·路德(Martin Luther )也许是最具声音的改革- 这项作品的批评家,即使是原始的希伯来语版本也具有令人怀疑的价值。
特伦特委员会的反改革总结重新确认了整本书,希伯来文字和希腊文字都有规范。以斯帖的书在天主教课程的常用部分中两次使用。在这两种情况下,所使用的文本不仅取材于希腊添加。读物还包括末底改的祈祷,没有使用Esther自己的话。东东正教教堂使用septuagint版本的以斯帖(Esther),就像所有旧约一样。
相反,这些添加物包含在圣经的伪造中,通常在新教圣经中的单独部分印刷(如果有的话)。这些加法被称为“埃丝特书的其余部分”,在英格兰教会的第39条第六条中被专门列出,但“例如阅读了例如《生活和举止的生活和教学》)。
现代重述
年 | 类型 | 铸造或创造者 | 描述 |
---|---|---|---|
1511 | 绘画 | 米开朗基罗 | 有几幅画描绘了以斯帖和她的故事,包括在西斯汀教堂天花板的角落里米开朗基罗对哈曼的惩罚。 |
1660 | 绘画 | 伦勃朗·范·里恩(Rembrandt van Rijn) | 1660年,伦勃朗·范·里恩(Rembrandt van Rijn)的《埃丝特(Esther)宴会》(Esther's Banquet)的绘画描绘了以斯帖(Esther)如何在其级别上接近这些人,以擦除法令。 |
1689 | 诗 | Lucrezia Tornabuoni | 意大利文艺复兴时期的诗人卢克雷齐亚·托纳布奥尼(Lucrezia Tornabuoni)选择了以斯帖作为她写诗歌的圣经人物之一。 |
1689 | 舞台剧 | 让·巴蒂斯特·拉辛(Jean Baptiste Racine) | 让·巴蒂斯特·拉辛(Jean Baptiste Racine)应路易十四( Louis Xiv )的妻子弗朗索瓦·奥比尼(FrançoiseD'Aubigné)的要求,玛尔奎斯·德·维护顿( Marquise de Maintenon)写了一场悲剧。 |
1718 | 舞台剧 | 汉德尔 | 汉德尔根据拉辛(Racine)的戏剧写了《演说家》(Oratorio Esther) 。 |
1958 | 书 | 格拉迪斯·马尔文(Gladys Malvern) | 1958年,一本名为“看你皇后”的书!由Gladys Malvern撰写,由她的姐姐Corinne Malvern插图。它被选为初级文学协会的选择。 |
1960 | 舞台剧 | 桑德斯·刘易斯 | 威尔士戏剧家桑德斯·刘易斯(Saunders Lewis )撰写的名为Esther (1960)的戏剧是威尔士语中的故事。 |
1960 | 电影 | 琼·柯林斯 | 1960年,关于这个故事的电影,埃丝特(Esther)和国王(The King) ,由琼·柯林斯(Joan Collins)主演。 |
1978 | 迷你系列 | 维多利亚校长 | 1978年的迷你剧《圣经》中最伟大的英雄是维多利亚州的校长,埃斯特(Esther),罗伯特·曼丹(Robert Mandan)为Xerxes,而迈克尔·安萨拉(Michael Ansara)则为哈曼(Haman)。 |
1981 | 动画片 | 超级书 | 1981年动漫系列Superbook的第25集涉及这个故事 |
1983 | 音乐 | Edward Oliver , 尼克·蒙恩斯 |
1983年的音乐剧《天鹅·埃丝特》(Swan Esther)由J. Edward Oliver和Nick Munns撰写,并与Stephanie Lawrence和Denis Quilley一起发行。 Swan Esther是由Bill Kenwright和一些业余团体进行的全国巡回演出的年轻VIC进行的。 |
1986 | 电影 | Amos Gitai | 由阿莫斯·吉泰(Amos Gitai)执导的以埃斯特(Esther)执导的以色列电影。 |
1987 | 书 | Tomie Depaola | 儿童读物名为《埃丝特女王》(Queen Esther) ,由屡获殊荣的美国作家Tomie DePaola撰写和插图,并由HarperCollins出版。 |
1992 | 动画片 | 海伦·斯莱特(Helen Slater) | 1992年,一个30分钟,完全动画的视频,汉娜·巴伯拉(Hanna-Barbera)最伟大的冒险系列中的第十二次,标题为女王埃丝特(Queen Esther),以海伦·斯拉特( Helen Slater)的声音为女王埃丝特(Queen Esther),迪恩·琼斯(Dean Jones),迪恩·琼斯(Dean Jones),迪恩·琼斯(Dean Jones)饰演ahasuerus, werner klemperer as haman as haman as haman as haman as haman和Ron rifkin饰演末底改。 |
1999 | 电视电影 | 路易丝·伦巴德(Louise Lombard) | 圣经系列的电视电影非常紧密地关注圣经帐户,以斯帖(Esther )出演了露易丝·伦巴德(Louise Lombard)的主角,而F. Murray Abraham则为Mordecai。 |
2000 | 动画片 | 蔬菜 | Veggietales发行了“ Esther ...成为女王的女孩”。 |
2005 | 书 | 生姜加勒特 | 选择:姜·加勒特(Ginger Garrett)女王埃丝特(Esther)的丢失日记。 2005年,Navpress。 |
2006 | 电影 | 蒂芙尼·杜邦(Tiffany Dupont) , | 一部关于以斯帖和阿哈苏鲁斯的电影,题为《与国王》 ,主演蒂法尼·杜邦(Tiffany Dupont)和卢克·高斯(Luke Goss) 。这是基于小说《哈达萨:与国王》和马克·安德鲁·奥尔森(Mark Andrew Olsen)的一晚。 |
?? | ?? | ?? | 以斯帖是东方星星勋章的五个女主角之一。 |
2011 | 歌曲 | MacCabeats | 2011年3月8日, MacCabeats发布了一个名为“ Purim Song”的音乐视频。 |
2012 | 书 | JT Waldman | 2012年,JT Waldman插图了Esther书的图形改编版,并以Russ Kick编辑并由Seven Story Press出版的第一个图形佳能出现。 |
2013 | 电影 | 詹·里利(Jen Lilley) | 埃丝特(Esther)的书是一部2013年的电影,由詹·里利(Jen Lilley)主演,埃斯特(Queen Esther)和乔尔·斯莫特(Joel Smallbone)饰演Xerxes King。 |
2015 | 书 | 安吉拉·亨特 | 亨特,安吉拉“埃丝特:皇家美女”(危险的美女小说)(2015年) |
2016 | 书 | 丽贝卡·坎纳(Rebecca Kanner) | 坎纳,丽贝卡,“以斯帖”(2016年) |
2011 | 书 | 琼·沃尔夫 | 沃尔夫·琼(Wolf),琼(Joan |
2011 | 书 | Roseanna M. White | White,Roseanna,M。“波斯的珠宝”(2011年) |
2020 | 书 | 吉尔·艾琳·史密斯 | 史密斯,吉尔,艾琳。“波斯之星:以斯帖的故事”(2020) |
2013 | 书 | HB摩尔 | HB Moore。“女王Esther”(2013年) |
2014 | 电影 | CJ Kramer | “ Megillas Lester”是一部动画喜剧,宽松地基于Esther的书,一个名叫Daniel Lesterovich(又名“ Lester”)的男孩被淘汰了,及时地回到Megillah的故事中,几乎通过意外地改变了历史。拯救女王瓦什蒂。 (2014) |
2020 | 书 | 伊丽莎白·麦克 | 麦克,伊丽莎白。 “波斯女王”(2020年) |
2019 | 书 | 戴安娜·泰勒(Diana Taylor) | 泰勒(Taylor),戴安娜(Diana),瓦利斯(Wallis)。 |
2020 | 舞台剧 | 视觉和声音剧院 | 视觉和声音剧院制作了“皇后埃丝特”,这是一个舞台作品(2020年) |